Knyga: Namas prie ežero – Nuala Ellwood

PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: anglų kalba Skaityta kalba:  lietuvių kalba  Pirmasis originalus leidimas: 2017  Išleista Lietuvoje: 2020 Leidykla Lietuvoje: Sofoklis Originalus pavadinimas: The House on the Lake Serijos pavadinimas:  nėra  Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius:  14+ Vertė: Agnė Sūnaitė Žanras/amžiaus kategorija: trileris, psichologinis trileris, detektyvas, suaugusiųjų literatūra Puslapių skaičius: 320 Pasakotojas:   pirmas asmuo (įprastas pasakojimas ir dienoraščio formatas), merginos Apdovanojimai:  nėra  Iliustracijos/žemėlapiai:  nėra Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės)  puslapis: čia Įvertinimas:  4  iš 5

Skaityti toliau “Knyga: Namas prie ežero – Nuala Ellwood“

Knyga: Klaida – Antonis Samarakis

PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: graikų kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 1965 m. Išleista Lietuvoje: 2020 m. Leidykla Lietuvoje: Sofoklis Originalus pavadinimas: ΤΟ ΛΑΘΟΣ Serijos pavadinimas: nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: 14+ Vertė: Diana Bučiūtė Žanras/amžiaus kategorija:  realistinė literatūra, politinė satyra, trileris Puslapių skaičius: 160 Pasakotojas: pirmas asmuo, kelios vyriškos perspektyvos Apdovanojimai: Graikijoje pagerbtas premija „12“ (1970 m.), Prancūzijoje – Didžioji kriminalinės literatūros premija (1975 m.)  Iliustracijos/žemėlapiai:  nėra  Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės)  puslapis: nėra  Įvertinimas: 5  iš 5

Skaityti toliau “Knyga: Klaida – Antonis Samarakis“

Knyga: Berniukas baltame kambaryje – Karl Olsberg

PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: vokiečių kalba Skaityta kalba:  lietuvių kalba  Pirmasis originalus leidimas: 2017  Išleista Lietuvoje: 2020 Leidykla Lietuvoje: Terra Publica Originalus pavadinimas: Boy in a white room  Serijos pavadinimas:  Berniukas baltame kambaryje (Boy in a white room) Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius:  12+ Vertė: Indrė Dalia Klimkaitė  Žanras/amžiaus kategorija: paauglių literatūra, trileris, mokslinė fantastika Puslapių skaičius: 304 Pasakotojas:   pirmas asmuo, vaikinas Apdovanojimai:  Vokietijos jaunimo literatūros apdovanojimas (2018 m.) Grožinės jaunimo literatūros premija „Goldene Leslie” (2018 m.) „Ulmer Unke” vaikų ir jaunimo literatūros premija (2018 m.) Fantastų akademijos premija „Seraph” už geriausią fantastinį romaną vokiečių kalba (2018 m.) 10 vieta 2018 m. sausio mėnesio fantastikos bestselerių sąraše Iliustracijos/žemėlapiai:  nėra Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės)  puslapis: čia Įvertinimas:  5  iš 5

Skaityti toliau “Knyga: Berniukas baltame kambaryje – Karl Olsberg“

KNYGA: Blogio šnabždesys – Donato Carrisi

PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: italų kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2009 Išleista Lietuvoje: 2020 Leidykla Lietuvoje: Sofoklis Originalus pavadinimas: Il Suggeritore Serijos pavadinimas: nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: 14+ Vertė: Laura Bakšytė  Žanras/amžiaus kategorija: trileris, detektyvas, suaugusiųjų literatūra Puslapių skaičius: 448 Pasakotojas:   trečias asmuo, daug veikėjų perspektyvų Apdovanojimai:  Exclusive Books Boeke Prize Nominee (2011), Premio Bancarella (2009) Iliustracijos/žemėlapiai:  nėra  Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės)  puslapis:  čia Įvertinimas:  5  iš 5

Skaityti toliau “KNYGA: Blogio šnabždesys – Donato Carrisi“

Kvietimas – Laura Marshall (knyga)

PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: anglų kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2017 Išleista Lietuvoje: 2020 Leidykla Lietuvoje: Sofoklis  Originalus pavadinimas: Friend request Serijos pavadinimas: nėra  Ankstesnės dalys: nėra   Patartinas amžius: 14+  Vertė: Jurga Brastavičiūtė  Žanras/amžiaus kategorija:  šiuolaikinė literatūra, trileris, psichologinė Puslapių skaičius: 382 Pasakotojas:   pirmasis asmuo, moteris  + paslaptingas personažas Apdovanojimai:  nėra Iliustracijos/žemėlapiai:  nėra  Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės)  puslapis:  čia Įvertinimas:  4  iš 5

Skaityti toliau “Kvietimas – Laura Marshall (knyga)“

Knygos apžvalga: Šnabždėtojas – Alex North

Pagrindinė informacija:

Kalba: anglų kalba
Pirmasis originalus leidimas: 2019
Originalus knygos pavadinimas: The whisper man
Išleista Lietuvoje: 2019
Patartinas amžius: 14+
Vertė: Agnė Sūnaitė
Žanras: mistinis trileris, detektyvas
Puslapių skaičius: 384
Pasakotojas: daugiau nei vienas (yra mot. ir vyr. perspektyvos)
Laikas ir vieta: šių dienų pasaulis, Federbankas (Anglija)
Knygos gavimo būdas: leidykla
Įvertinimas: 4 iš 5

Vos tik paliksi pravertas duris, tuoj pasigirs tylus šnabždesys.
Jei žaisi vienas lauke, nebegrįši namo niekada.
Jei paliksi neužsklęsta langą, išgirsti beldžiančią ranką.
Jei vienišas ir nusiminęs būsi, tavęs ateis šnabždėtojas su vėjo gūsiu.
Skaityti toliau “Knygos apžvalga: Šnabždėtojas – Alex North“

Ranka, kuri tave maitina – A.J.Rich (knyga)

Morganos gyvenimas tvarkingai sudėliotas – netrukus baigs teismo psichologijos studijas ir ruošis vestuvėms. Jos sužadėtinis Benetas – ne toks kaip kiti buvę vaikinai, atsidavęs ir rūpestingas vyras visapusiškai domisi ja kaip asmenybe. Morgana tuo mėgaujasi, tačiau netrukus pastebi, kad Benetas ne tik linkęs pernelyg ją savintis, bet ir negali pakęsti jos šunų, kurių namuose augina net tris – Pirėnų kalnų šunį ir du pitbulių mišrūnus.

Vieną dieną po paskaitų sugrįžusi namo Morgana patiria šoką. Pravėrus duris ją pasitinka krauju susitepę augintiniai… O miegamajame – kraupiai suniokotas mylimojo kūnas. Ką Benetas galėjo padaryti, kad šunys taip žiauriai su juo pasielgė?

Po įvykio vis dar sukrėsta ir kaltę jaučianti moteris ieško Beneto tėvų norėdama pranešti apie sūnaus mirtį, bet… negali jų rasti. Kaip ir jo paties buto Monrealyje. Pamažu aiškėja, kad Benetas – ne tas, kuo sakėsi esąs, ir Morgana ne vienintelė jo sužadėtinė, pakliuvusi į apgavysčių voratinklį… Beneto buvusios merginos viena po kitos paslaptingai žūva ir Morgana, norėdama išlikti gyva, privalo išsiaiškinti, kaip ji, patyrusi viktimologė, pati tapo apsimetėlio auka?


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2018
Pirmasis originalus leidimas: 2015
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: The Hand That Feeds You
Leidykla (Lietuvoje): Sofoklis
Vertė: Agnė Sūnaitė
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: 16/17+
Žanras: psichologinis trileris, suaugusiųjų literatūra
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Puslapių skaičius: 320
Pasakotojas: pirmas asmuo
Autoriaus puslapis:  Jill Ciment,
Amy Hempel


Visada šiek tiek rizikinga paimti skaityti dviejų autorių parašytą kūrinį. Aš pati tikriausiai nuolatos ginčyčiausi dėl įvairiausių smulkmenų ir galiausiai nuspręsčiau rašyti viena. Be to, net jeigu ir įmanoma sutarti dėl kūrybinių detalių, juk kiekvienas rašytojas turi skirtingą stilių. Įsivaizduoju, kad iš dviejų sukurti vieną bendrą yra pakankamai sudėtinga ir tikriausiai ne visada pavyksta. Šiuo atveju, aš tikrai nelikau nusivylusi. A. Hempel ir J. Ciment meistriškai pasakoja savo sukurtą istoriją, jau galiu matyti save perkančią visas knygas, kurias jos dar ketina išleisti. Skaityti toliau “Ranka, kuri tave maitina – A.J.Rich (knyga)“

Krankas. Baltosios našlės kerštas – Jacob Grey (knyga)

Varnų užkalbėtojas Krankas nugalėjo didžiausią savo priešą Mezgėją ir įveikė Musių Močią. Rodėsi, kad Juodamūris pagaliau taps draugišku miestu ne tik paprastiems žmonėms, bet ir gyvūnų užkalbėtojams.
Tačiau kaip tik tada, kai buvo beįsivyraujanti ramybė, atėjo laikas susiremti su jėga, kokios Krankas nė nesapnavo. Ar jis išdrįs kovoti su tuo, ką buvo prisiekęs saugoti?
Užėjus dar vienai Niūriajai vasarai, Juodamūryje ir vėl suveša nusikaltimai, o nusisukus net artimiausiems draugams Krankas gali prarasti viską. Skleidžiantis tamsioms paslaptims, teks aukoti net švenčiausius dalykus. Vorai ir jų vadė Baltoji našlė padarys viską, kad atkeršytų…


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2018
Pirmasis originalus leidimas: 2016
Originalo kalba:
anglų kalba
Originalus pavadinimas: The White Widow’s Revenge
Leidykla (Lietuvoje): Baltos lankos
Vertė:
Vidas Morkūnas
Ankstesnės dalys: Varnų užkalbėtojas, Spiečius puola
Serijos pavadinimas: 
Krankas
Patartinas amžius: 8-12+
Žanras/ tipas: vaikų literatūra, jaunimo literatūra, paranormalūs, fantastika, miesto fantastika, nuotykiai
Mitinės būtybės/padarai/galios: užkalbėtojai
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis
Puslapių skaičius: 316
Pasakotojas: trečias asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: –


„Kranko” serija baigiasi trečia efektinga knyga „Baltosios našlės kerštas”. Tai įtempta ir pilna veiksmo istorija, kuri kiekvieną kartą nustebina. Ir jos finalas tikrai ne išimtis. Tiesa, jei bijote vorų, tada tai jums bus dar ir siaubo istorija 😀
PERSPĖJIMAS! Tai yra trečios dalies apžvalga. Jeigu neskaitėte ankstesnių dalių, nepatariame skaityti šio įrašo. Jame bus spoilerių.

Skaityti toliau “Krankas. Baltosios našlės kerštas – Jacob Grey (knyga)“

Expelled – James Patterson ir Emily Raymond (knyga)

Slapta Twitter paskyra
Anonimiška nuotrauka
Visi yra įtariamieji

Vilo Fosterio Twitter paskyra buvo anoniminė iki tol, kol kažkas joje paviešino nuotrauką, dėl kurios iš mokyklos lėkė netgi trys mokiniai. Jų ateitis dėl tos nuotraukos kabo ant plauko. Tačiau kas ją publikavo ir kodėl nusitaikė į šiuos jaunuolius.

Kad sužinotų tiesą, Vilas pradeda savo tyrimą ir įtariamaisiais tampa visi: mokyklos blogietė, sportininkai, direktoriaus pavaduotojas… ir netgi geriausias Vilio draugas. Kokias paslaptis slepia šie jaunuoliai? Ką jie vienas apie kitą žino? Baisi tiesa juos persekios ir kankins.


Pagrindinė informacija: 34183589

Kalba: anglų kalba
Išleidimo metai originalo kalba: 2017
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: Expelled
Ankstesnės dalys:  nėra
Serijos pavadinimas:  nėra
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ amžiaus kategorija: jaunimo literatūra, trileris, detektyvas
Mitinės būtybės/padarai/galios:  nėra
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis, Amerika
Puslapių skaičius: 304
Pasakotojas: trečias asmuo (merginos perspektyva)
Autoriaus (-ės) puslapis:  http://www.jamespatterson.com/


Vaizdo rezultatas pagal užklausą „James Patterson“Visi iš mūsų kartais mėgsta internete tapti nematomais ir drauge visagaliais. Tikime, kad tai, kas vyksta kibernetinėje erdvėje, mūsų negali pasiekti, bet tai klaidingas mastymas, ir James Patterson, jau veteranas literatūros pasaulyje, drauge su Emily Raymond nusprendė papasakoti istoriją, kuri atskleidžia, kad internetas gali būti pavojingas. Žinoma, tą pavojų jie meistriškai supynė su detektyvu. Ar norite sužinoti, kas įsilaužė į slaptą Vilo Twitter paskyrą, ir kodėl tai padarė?

Skaityti toliau “Expelled – James Patterson ir Emily Raymond (knyga)“

Melų medis – Frances Hardinge (knyga)

Ar čia ta pati geroji Feitė?
Mergaitė veidrodyje atrodė pasiryžusi bet kam. Ir ji anaiptol nebuvo gera, tai buvo matyti iš pirmo žvilgsnio.Iš pažiūros Feitė – kukli, klusni ir santūri keturiolikmetė mokslininko duktė. Tačiau ji ryžtinga ir sumani, o jos smalsumas ir žinių troškulys – beribiai. Nuo Feitės nieko nenuslėpsi.
Feitė išsiaiškina tėčio paslaptį apie Melų medį – augalą, kuris bijo šviesos ir minta melu. Jei pasakysi jam melą ir jį paskui paskleisi, medis užaugins vaisių. Tam, kas suvalgys vaisių, bus atskleista nežinoma tiesa apie labiausiai rūpimą dalyką. Kuo daugiau žmonių patikės melu, tuo didesnis vaisius, tuo didesnė paslaptis bus atskleista…
Kai kitą dieną Feitės tėtis randamas negyvas, ji vienintelė tiki, kad į jį buvo pasikėsinta. Ir tiki, kad Melų medis jai padės išsiaiškinti žudiką. Kad ir ką tektų dėl to padaryti.

Pagrindinė informacija: 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Išleidimo metai originalo kalba: 2015
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: The Lie Tree
Leidykla (Lietuvoje): Nieko rimto
Vertė: Rūta Razmaitė
Ankstesnės dalys:  –
Serijos pavadinimas: 
Patartinas amžius: 11+
Žanras/ amžiaus kategorija: paauglių literatūra, realistinė literatūra, drama, istorinė, mistika, fantastika
Mitinės būtybės/padarai/galios: melų medis
Veiksmo laikas: 1863 m.
Puslapių skaičius: 320
Pasakotojas: trečias asmuo (merginos perspektyva)
Autoriaus (-ės) puslapis: http://www.franceshardinge.com


„Melų medis“ patraukia ne tik savo viršeliu, tačiau ir pačiu pavadinimu, kuris žada mistinę istoriją. Ši buvo viena tų retų knygų, kurios aprašymą peržvelgiau dar prieš atsiverčiant skaityti, tačiau jis atskleidžia tik nedidelę istorijos dalį. Jei jums patinka istorinės knygos, tuomet ši tikrai turėtų patraukti dėmesį, nes būtent šita dalis, nukelianti į Viktorijos epochos Angliją, šio laikotarpio dvasia, man paliko ryškiausią įspūdį.
Skaityti toliau “Melų medis – Frances Hardinge (knyga)“

A Thousand Pieces of You – Claudia Gray (knyga)

Marguerite Caine tėvai yra gerai žinomi fizikai, kurie savo atradimais drebina pasaulį. Pats naujausias jų pasiekimas yra Firebird, kuris leidžia jo naudotojams šokinėti iš vieno paralelinio pasaulio į kitą. Be abejonės, šis atradimas viską apvers aukštyn kojomis mokslo pasaulyje. Tačiau Marguerite tėvas yra nužudomas, o žudikas – gražuolis  jos tėvų asistentas Paulas, kuris patepa slides į kitą pasaulį.

Marguerite nusprendžia sučiupti asmenį, kuris sugriovė jos šeimą. Taigi, ji išsiruošia sugauti Paulą, keliaudama per skirtingus pasaulius, vis įlįsdama į kitas savo versijas. Tačiau ji tuose pasauliuose taip pat sutinka jai pažįstamus žmonės, įskaitant ir Paulą, kurio gyvenimas susipynęs su jos. Netrukus ji pradeda abejoti Paulo kaltumu ir savo širdimi. Pasirodo, kad jos tėvo mirties priežastis yra kur kas sudėtingesnė ir painesnė, nei ji kada nors galėjo įsivaizduoti.



Pagrindinė informacija

Kalba: anglų kalba
Originali kalba: anglų kalba
Išleidimo metai:
 2016
Išleidimo metai Lietuvoje: nėra
Originalus pavadinimas: A thousand pieces of you
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: 
Firebird
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, romantika, fantastika
Mitinės būtybės/padarai/galios: keliavimas per astralinius pasaulius
Veiksmo laikas: dabartis
Puslapių skaičius: 360
Pasakotojas:  mergina (pirmas asmuo)
Autoriaus (-ės) puslapis: http://www.claudiagray.com/



Nauja mada jaunimo literatūroje – paraleliniai pasauliai. Ar norite palikti mūsų pasaulį ir nukeliauti į kitus, kuriuose galite dirstelėti, kaip atrodytų jūsų gyvenimas, jeigu tam tikri įvykiai istorijoje būtų arba nebūtų įvykę, pavyzdžiui, Hitleris būtų laimėjęs Antrąjį pasaulinį karą? O gal jums įdomiau paskaityti apie gaudynes ir apie du veikėjus, kurių gyvenimai kiekviename pasaulyje atrodo taip stipriai persipynę, kad meilė ir pavojai tiesiog trykšta per kraštus?

Skaityti toliau “A Thousand Pieces of You – Claudia Gray (knyga)“

Krankas. Spiečius puola – Jacob Grey (knyga)

Visa apgobė tamsumos ir jis tegalėjo girdėti alkanų musių zyzimą. Varnų pašnekovui Krankui nugalėjus žiauriausią vorų užkalbėtoją Mezgėją, nuo Juodamūrio miesto nuslenka taip ilgai jį kausčiusios blogio jėgos. Tačiau ši ramybė – tik tyla prieš audrą. Netrukus į miestą sugrįžta nedoroji Musių Močia. Kyla nauja nusikaltimų, korupcijos ir chaoso banga.
Krankas, pasitelkęs visą įmanomą drąsą ir kiekvieną jam likusį draugą, privalo susigrumti su pavojingąja piktavale. Tačiau jis nė nenutuokia, kokios tamsios paslaptys, koks mirtinas pavojus jo tyko ir kad bet kuris iš draugų akimirksniu gali virsti išdaviku.

„Moteriai iš už ausies išniro mažas juodas vabzdys mirgančiais sparneliais. Ji nusišypsojo. Pastėrusiam Krankui beregint, vabzdys pabėgėjo tobulai glotnia žando oda ir įlindo į šnervę. Komisarė net nesusiraukė.”


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2016
Pirmasis originalus leidimas: 2016
Originalo kalba:
anglų kalba
Originalus pavadinimas: The Swarm Descends
Leidykla (Lietuvoje): Baltos lankos
Vertė:
Vidas Morkūnas
Ankstesnės dalys: Varnų užkalbėtojas
Serijos pavadinimas: 
Krankas
Patartinas amžius: 8-12+
Žanras/ tipas: vaikų literatūra, jaunimo literatūra, paranormalūs, fantastika, miesto fantastika, nuotykiai
Mitinės būtybės/padarai/galios: užkalbėtojai
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis
Puslapių skaičius: 316
Pasakotojas: trečias asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: –


„Kranko” serija mano akimis yra išties išskirtinė dėl savo idėjos ir, žinoma išpildymo, nes tai samplaika tokių istorijų, kaip „Kapinių knyga” ir „Betmenas”, su daug nuotykių ir veiksmo scenų. Jei kažkam labai sunku pildyti per vasarą perskaitytų knygų sąrašus, tada neabejodama rekomenduočiau imtis šios serijos.

Skaityti toliau “Krankas. Spiečius puola – Jacob Grey (knyga)“

Dabar tu mane supranti – Emma Haughton (knyga)

Emmos Haughton romanas „Dabar tu mane supranti“ – puikiai sukomponuotas psichologinis trileris, įtraukiantis ir nepaliekantis skaitytojo ramybėje iki pat paskutinio puslapio. Rutuliodama paauglio Denio dingimo ir paieškų intrigą, autorė atskleidžia gilų ir sudėtingą jo draugės Hanos, jos tėčio, Denio tėvų ir Dauno sindromu sergančios Denio sesutės Alisos pasaulius.
Kaip netikėti ir siaubingi nutylėtos paslapties padariniai, menkutis sandėris su sąžine pasmerkia begalinei nežinios ir bergždžių pastangų rasti pradingėlį kančiai. Bėgimas nuo tiesos, nuo akistatos su savo artimu, su savimi pačiu sutrupina ramų ir gražų šeimos pasaulį, suardo tarpusavio pasitikėjimą. Ir vis dėlto romano gale visos meistriškai supintos gijos, iškėlusios į paviršių ištikimybės, meilės, draugystės, pasiaukojimo, saviapgaulės ir praregėjimo temas, galų gale išsiriša.


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2015
Pirmasis originalus leidimas: 2014
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: Now you see me
Leidykla (Lietuvoje): Dominicus Lihuanus
Vertė: Nida Norkūnienė
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ tipas: vaikų/ jaunimo literatūra, realistinė literatūra, paremta tikrais įvykiais, trileris, mistika
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: šių dienų Anglija
Puslapių skaičius: 246
Pasakotojas: mergina (pirmas asmuo)
Autorės  puslapis:  http://www.emmahaughton.com/


Apie „Dabar tu mane supranti“ sužinojau prieš ją išleidžiant, kol ji dar turėjo pavadinimą „Dabar tu mane matai“ (kaip paaiškėjo, kai kuriose bibliotekose elektroninėje sistemoje ją galite rasti būtent šiuo pavadinimu). Jos ieškojau ir laukiau labai ilgai – Klaipėdos bibliotekos jos neturi, o kitame mieste kaip tyčia mano viešnagės metu ji jau buvo paimta… Bet galiausiai ji man pati įkrito į rankas, ir aš labai džiaugiuosi ją perskaičiusi! Nors man trileriai nėra labai prie širdies, bet negalėjau atsiplėšti nuo šios knygos, nors versti puslapius pirmyn buvo ir smalsu, ir šiek tiek baisu, tačiau užminti klausimai tiesiog prašyte prašėsi būti atsakyti.  Skaityti toliau “Dabar tu mane supranti – Emma Haughton (knyga)“

Teutonų Belaisvis – Skomantas (knyga)

Jaunimui skirta apysaka iš XIII a. pradžios, pasakojanti apie žemaičių rikio Žybarto sūnaus Uvio nuotykius latvių žemėje.


skomantas-teutonu-belaisvisPagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Originali kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 1993
Originalus pavadinimas: Teutonų belaisvis
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas:
Skomantas
Patartinas amžius: 12+
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, istorinė
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: XIII a.
Puslapių skaičius: 112
Pasakotojas:  trečias asmuo, pasakotojas keičiasi
Autoriaus (-ės) puslapis: nėra


Jeigu jums patinka nusikelti į praeitį ir norisi daugiau sužinoti būtent apie Lietuvos istoriją, tada jūsų žvilgsniai turėtų susmigti į Skomanto serijos leidžiamas knygas, nukeliančias savo skaitytojus į XIII a. Žemaitiją, kurioje veikėjai patiria įvairių nuotykių.

Jeigu dirstelėjote į pagrindinę informaciją, tikriausiai jūsų dėmesį patraukė keli dalykai. Vienas iš jų yra šios knygos leidimo data.  Tais metais aš pati gimiau. Truputį buvo keista į rankas paimti knygą, kuriai tiek pat metų kaip ir man 😀 O ją, tiesa, ėmiau į rankas ne kartą, kai viešėdavau pas senelius. Mano močiutė turi nemažą šios serijos dalį ir kiekvieną kartą teigdavo, kad šios knygos jai patiko yra tikrai įdomios. Šįkart nusprendžiau patikėti ir paėmiau paskaityti. Bet būkite kantrūs, tuoj papasakosiu apie knygą plačiau 😉

Skaityti toliau “Teutonų Belaisvis – Skomantas (knyga)“

Assassin’s Creed. Renesansas – Oliver Bovden (knyga)

Išduotas valdančių Italijos šeimų jaunuolis ryžtasi epiniam keršto žygiui. Jis išmoks asasinų meno, kad atkurtų šeimos garbę ir sunaikintų skriaudėjus. Ecijus susiduria su didžiaisiais žmonijos protais Leonardu da Vinčiu ir Nikolu Makiaveliu nujausdamas, kad jo išlikimas priklauso tik nuo įgytų įgūdžių. Keršytojas pamažu įsitraukia į amžius trunkantį asasinų karą su tamplierių ordinu dėl „Rojaus obuolio“ relikvijos, leidžiančios valdyti žmonių protus. Sąjungininkams jis taps permainų šaukliu, kovojančiu už laisvę ir teisingumą. Priešams taps grėsme, pasišovusia nuversti Italijos žmones smaugiančius tironus. Taip prasideda epinis pasakojimas apie valdžią, sąmokslus ir kerštą.


renesansasPagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2016 (orig. 2006)
Originalus pavadinimas: Assassin’s Creed: Renaissance
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas:
Assassin’s Creed
Patartinas amžius: 16+
Žanras/ tipas: New adult, nuotykiai, istorinė, fantastika, trileris 
Mitinės būtybės/padarai/galios:
Veiksmo laikas: 1476-1503
Puslapių skaičius: 528
Pasakotojas: trečias asmuo 
Autoriaus (-ės) puslapis: –


autoriusOliver Bowden yra pseudonimas, po kuriuo slepiasi anglas Anton Gill, profesionalaus rašytojo duoną kremtantis nuo 1984 metų, per 27 pastaruosius metus išleidęs 35 knygas. Pseudonimu jis pasivadino norėdamas nuslėpti savo asmenybę, tačiau ji buvo atskleista. Jis yra pripažintas novelistas ir renesanso istorikas, šiuo metu gyvenantis Paryžiuje. Oliver Bowden yra žinomas dėl knygomis virtusio “Assassin’s Creed“ konsolinio žaidimo (tikruoju vardu jis taip pat yra parašęs nuotykinių istorinių knygų). Kaip pats sako, jis yra užkietėjęs žaidėjas ir veikėjo išpildymui rašant knygą įkvėpimo rėmėsi būtent žaisdamas minėtą žaidimą.

Skaityti toliau “Assassin’s Creed. Renesansas – Oliver Bovden (knyga)“

Too Late – Colleen Hoover (istorija Wattpad’e)

   Sloan pasiryžusi pereiti pragarą dėl savo jaunesniojo brolio. Ji taip ir daro kiekvieną naktį. Priversta draugauti su pavojingu ir korumpuotu Asa Džeksonu, Sloan daro viską, kad tik jos broliui nieko netrūktų.
Niekas nepastos jai kelio.
Niekas, išskyrus Karterį.

   Sloan yra vienintelis geras dalykas Asa‘o gyvenime. Jis žino tą ir niekada nepaleis jos, net jei jo gyvenimo stilius jai ir nepriimtinas. Kad ir kokia nepatenkinta ji bebūtų, Asa žino, kaip gauti viską, ko nori. Žino, ką daryti, kad išliktų viršuje.
Niekas nepastos jam kelio.
Niekas, išskyrus Karterį.


Pagrindinė informacija

Kalba: anglų
Išleidimo metai: 2016 (Wattpad)
Originalus pavadinimas: Too Late
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: +16
Žanras: jaunimo literatūra, new adult, romantika, erotika
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 247
Pasakotojas: pirmas asmuo (iš trijų pagrindinių veikėjų perspektyvų)
Autoriaus puslapis: http://www.colleenhoover.com


Jeigu esate CoHo gerbėjai, nėra apie ką ir kalbėti – imkite ir skaitykite dar vieną nepaprastą jos vaizduotės kūrinį! O jeigu nežinote, kas ta CoHo, toliau skaitykite apžvalgą 😉

“Too Late“ knygą perskaičiau ko gero didžiausioje internetinėje rašymo ir skaitymo platformoje – Wattpad.com. Jos autorė, Colleen Hoover (CoHo) yra parašiusi, jei neklystu, keturiolika knygų, iš kurių tik viena, jos debiutinė knyga ,,Slemas“, yra išleista Lietuvoje. Naujausia šios autorės knyga “It Ends With Us“ pasirodys rugpjūčio 2 dieną ir jau dabar anonsai varo gerbėjus iš proto.

Manau, iš karto reikėtų įspėti jaunesnius skaitytojus – šioje istorijoje, kitaip nei daugumoje kitų CoHo knygų, yra nemažai gana atvirai aprašytų sekso scenų…

“Too Late“ į Wattpad‘ą po kelis skyrius buvo keliama nuo 2015 pabaigos. Pasak autorės, šią istoriją ji rašo tada, kai užstringa ties savo tuo metu rašoma knyga. Kas yra skaitę Wattpad‘e knygas “on time“, žino, kaip sunku sulaukti naujo skyriaus, ypač, jeigu viskas pasibaigė cliffhanger‘iu. Tai tas pats, kaip laukti naujos serialo serijos 🙂

O CoHo mėgsta pakankinti gerbėjus, tarkim, paskleisdama gandus, jog labai liūdnai pasibaigęs skyrius buvo paskutinis… bet skyrių vis daugėjo ir daugėjo, kol galų gale istorija pasibaigė net dviem epilogais ir prologu, kurį autorė pataria skaityti pabaigoje 🙂 Dar vienas įdomus faktas: nors iš pradžių CoHo dievagojosi, kad ši istorija niekada nevirs knyga ir yra tik pramoginio pobūdžio padėka ištikimiems skaitytojams, visai neseniai paskelbė, kad derina sutartį su leidėju dėl šios istorijos…

Istorija pasakojama iš trijų pagrindinių veikėjų perspektyvų: Sloan, Karterio ir Asa‘o (tai vyriškas vardas, ir taip, jis gana neįprastas, sulietuvintai jis skambėtų maždaug kaip Eišas). Pirmuose skyriuose skaitytojai supažindinami su jaunos merginos  Sloan gyvenimu. Ar, veikiau, tik primetama daug užuominų, intrigos ir paslapčių. Aišku tik tiek, kad ji gyvena su savo vaikinu, visus gąsdinančiu narkotikų prekeiviu Asa. Jis myli ją, ji myli jį, bet sudaromas toks įspūdis, kad ji jį paliktų, jei tik galėtų (kaltas Asa‘o gyvenimo būdas ir elgesys)… bet ji KAŽKODĖL negali. Kažkas ją laiko pririšęs prie tų namų, kuriuose visada pilna neaiškių tipų.

(Sloan)

I pull my shirt over my head and drop it to the floor, then pull the shower curtain back. As soon as I reach down for the nozzle, I scream at the top of my lungs. Passed out in the tub, fully clothed, is our newest full-time roommate, Dalton.
He jerks awake and smashes his forehead into the faucet above his head, yelling in response to my scream. I reach down and grab my shirt just as the door bursts open and Asa rushes in.

Taigi akivaizdu, kad Sloan gyvenimas tikrai ne rožėmis klotas, bet viskas dar labiau susimaišo, kai vieną dieną klasėje šalia jos atsisėda Karteris…

Skaitant skyrius iš Karterio pusės iš karto išlenda dar daugiau klaustukų. Vienas jų: kodėl jis ir jo draugas Daltonas vadinasi netikrais vardais, kodėl apsimeta jaunesniais, nei iš tiesų yra, ir jau ne pirmą kartą mokosi koledže? Ką jo draugas girtas veikė Sloan vonioje? KAS jie? Pradžioje akys apvalios ir nesusigaudoma, kas vyksta.

(Carter)

I pull the schedule out of my pocket and unfold it to look for the room number. “This is such crap,“ I say into the phone. “I graduated colledge three years ago. I didn‘t sign up for this shit so I could do homework.“
Dalton laughs loudly, forcing me to pull the phone several inches away from my ear. “Boo f*cking hoo,“ he says. “I had to sleep in a damn bathtub last night. Suck it up, man. Acting the part is part of the job.“

Nuo čia ir prasideda visas įdomumas…

Nereikia pamiršti ir skyrių iš Asa‘o pozicijos. Manau, kad jis yra pats įdomiausias, charizmatiškiausias, bet kartu ir daugiausiai baimės bei kitų tamsių jausmų sukeliantis veikėjas. Istorija be skyrių iš jo pusės būtų visai kitokia. Autoriai tikrai ne dažnai suteikia skaitytojams galimybę įlįsti į blogiečio minčių pasaulį. Nors aš nesu tikra, ar Asa yra vien tik blogas… CoHo sugebėjo padaryti taip, kad vietomis būtų kone iki ašarų gaila narkotikų prekeivio, iškrypėlio ir prievartautojo. Jam labai, labai reikia meilės, tos tikros ir nesavanaudiškos, tad jis žūtbūt stengiasi išlaikyti Sloan prie savęs, nes ji yra vienintelis žmogus, kuris per visą jo gyvenimą pajautė jam ką nors panašaus į meilę. Jis perdėtai saugo ją ir neleidžia niekam nė pirštu paliesti. Paradoksas, tačiau šalia narkotikų mafijos vadeivos jai yra saugiausia, nes visi bijo net akies krašteliu dirstelėti į boso merginą 🙂

(Asa)

It makes me wonder if Sloan sleeps on her back as a protective method. Then it makes me wonder if she sleeps on her back to protect herself from me.

Šioje istorijoje į vieną krūvą susimaišo meilė, neapykanta, pavydas, detektyvas, pavojai… Trumpuose skyriukuose viskas labai įtempta ir koncentruota, o jau staigių ir labai netikėtų siužeto vingių tikrai begalės. Ši autorė moka juos puikiai paslėpti ir dauguma plot twist‘ų išlenda tada, kai mažiausiai to tikiesi. Keliuose skyriuose jų yra ne vienas – tik spėk suvokti vieną, o jau ,,užpuola“ kitas…

 Apibendrindama norėčiau pasakyti, kad vieno dalyko šioje istorijoje tikrai nerasite – tai lėto veiksmo, ilgų ir nuobodžių aprašymų bei filosofiško veikėjų mintijimo. CoHo kaip visada nesismulkina ir prikausto dėmesį nuo pat pirmo sakinio.

Tad, jei susidomėjote šia apžvalga, prisiregistruokite Wattpad‘e (jei dar nesate to padarę) ir mėgaukitės!

keturi permatomas

panele smilga

Krankas. Varnų užkalbėtojas – Jacob Grey (knyga)

Naktis jam tiko. Jis siautėsi jos šešėliais. Gėrė jos kvapus.

Juodamūris kažkada buvo klestintis didmiestis, tačiau vieną vasarą miestą užplūdo keisčiausių nusikaltimų banga. Anuomet penkiametis Krankas tapo našlaičiu. Berniuką savo lizde priglaudė ir išaugino varnos. Krankas niekada nė nenutuokė, kodėl jis gali su jomis susikalbėti…
Praėjus aštuoneriems metams, nuo užpuolikų Krankas išgelbėja mergaitę vardu Lidija ir netikėtai sutinka kitus, tokius pačius kaip jis, – įvairius gyvūnus gebančius valdyti užkalbėtojus. Kai kurie iš jų itin pavojingi.
Kad miestą apgintų nuo žiauriausio vorų užkalbėtojo Mezgėjo užmačių, Krankas turi išsiaiškinti savo ypatingos galios paslaptį ir ją įvaldyti. Kartu su naująja drauge ir savo ištikimų varnų trijule berniukas leidžiasi į nuotykių kupiną kelionę po mįslingą Juodamūrio gerųjų ir piktųjų užkalbėtojų pasaulį.
„Nepažįstamasis atsigręžia. Jis žiūri tiesiai į Kranką. Šis staiga sumoja, kad varnų nebėra ir pasaulyje su atėjūnu jie likę vienudu.
– Ateinu tavęs, – sušnibžda vyras, beveik nejudindamas lūpų.“


krankasPagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2016
Originalus pavadinimas: The Crow Talker (2015)
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas:
Krankas
Patartinas amžius: 8-12+
Žanras/ tipas: vaikų literatūra, jaunimo literatūra, paranormalūs, fantastika, nuotykiai
Mitinės būtybės/padarai/galios:
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis
Puslapių skaičius: 296
Pasakotojas: trečias asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: –


Šiandien laukelis, kur paprastai dedame autoriaus nuotrauką, liks tuščias, nes, kaip nedaugelis rašytojų, Jacob Grey pasirinko būti tuo paslaptingu veikėju, kurį mes tegalime įsivaizduoti. Jis (o gal ir ji?) išduoda, kad gyvena dideliame mieste Jungtinėse valstijose, kurio gatvėmis bastosi naktį svajodamas apie jo tamsias ir susipynusias istorijas. Jis beprotiškai myli gyvūnus ir netgi kartais kalbasi su varnomis… ir niekas nežino, ar jis supranta jų kalbą. Sakyčiau autorius susikūrė savo paties legendą 😀 “Kranko“ trilogija – kol kas vienintelė jo bagaže, tačiau dar palyginti nauja (originalo kalba pirma dalis išėjo vos prieš metus, trečia knyga pasirodys rudenį), tad galima tikėtis, kad sulauksime ir daugiau Jacob Grey kūrybos. 
Labiausiai man patikusi šios knygos dalis – žinoma viršelis. Dar prieš kelias dienas rašiau straipsnį, kad tai ypač svarbus dalykas, ir jis išpildytas su kaupu, nes labai puikiai atspindi tai, ką galite rasti knygoje – vienišius vaikinas su ištikima varna ir grėsmingai kybančiu voru griūvančio miesto fone. Paveikslėlis tiesiog traukte traukia akį, net nežinau, kodėl jis man taip vizualiai patrauklus 😀
Dar prieš skaitydama knygą pasakiau – man labai patinka pasakojimai iš vaikinų perspektyvos (ši istorija, kaip jau supratote yra vaikino), taigi su pasimėgavimu ėmiausi knygos. Tačiau gavau ir dar vieną dalyką, kurį pradėjau ypač vertinti perskaičiusi N. Vaitkutės knygas – tai gražią kalbą. Siunčiu ovacijas knygos vertėjui Vidui Morkūnui, nes skaityti “Varnų užkalbėtoją“ jo dėka buvo didžiulis malonumas jau nuo pirmųjų pastraipų. Jei ieškote pradedančiam skaitytojui įdomios knygos, kuri ne tik sudomins nuotykiais, bet ir leis plėsti žodyną, tada būtinai atkreipkite dėmesį į šią.
Dar pačioje pradžioje ši istorija man kažkuo priminė kitą knygą – “Pusiau blogas“. Nežinau, kodėl kilo tokios asociacijos, gal kad abu pagrindiniai veikėjai vaikinai, galbūt kad jie abu našlaičiai, o gal ir todėl, kad abu patyrę nedaug meilės. Krankas nuo 5 metų augintas varnų ir visiškai atskirtas nuo žmonių pasaulio trylikametis, kurį vis dėlto traukia į žmogišką gyvenimą, jis trokšta šeimos šilumos. Nes varnos juk ne žmonės, jos nesupranta paprasto vienatvės poreikio ar kasdienio alkio jausmo.
krankasJei turėčiau trumpai papasakoti siužetą, tai jis nelabai tesiskirtų nuo anotacijos ant knygos viršelio: Krankas – varnų užaugintas apleistas berniukas, norintis turėti draugą (kuris nebūtų varna), ir juo tampa bendraamžė Lidija, kuri kartu su vaikinu įsivelia į pavojingus reikalus. Abu jie karštakošiai, kišantys galvą kur nereikia ir būtinai įkrentantys į patį veiksmo sūkurį. Bet juk tai knyga jaunimui, ko dar galima tikėtis 😀
Tai nuotykių pilna istorija apie draugystę ir kovą už savo rūšies išlikimą. Jei ieškote meilės ir virpančių širdžių ar drugelių pilve, to nebus. Nors… galima rasti smulkių romantikos užuominų, tokių, kaip nukaitę skruostai ir pan. Vis dėlto rekomenduojamas amžius ir taip sako, kad meilėms seilėms dar ankstoka. Ne, knyga tikrai nėra vaikiška ir ne senesnio kirpimo nuotykių istorija mokyklinio amžiaus vaikams, todėl galite drąsiai imti ir skaityti visi, kam patinka daug veiksmo, kovos scenos ir neįprastų gebėjimų turintys veikėjai. Idėja gal ir nėra visiškai nauja, bet vietomis gal kiek netikėta. Net pati savęs paklausiau, kokius gyvūnus ar paukščius pati norėčiau valdyti 😀
– Šitie žmonės tau niekuo nepadės. Priešai, su kuriais susidūrėme, – tokie pat kaip mes. Užkalbėtojai.
Pastarasis žodis tarsi pakibo ore. Buvo jis kupinas kažkokios pirmykštės galios ir Krankui pasirodė keistai pažįstamas, nors tuo pat metu berniukas žinojo niekada tokio negirdėjęs.
Iš tiesų magija knygoje užima svarbiausią vietą – kalbama ne tik apie paukščių ar gyvūnų užkalbėjimą, bet ir apie formos keitimą, kas gundo sužinoti, ar tokie gandai yra tiesa. Apskritai ta dalis su užkalbėjimu, kvietimu ir panašiais dalykėliais man labai patiko, tiksliau patiko ne tik pati užkalbėjimo idėja, bet tai, kaip autorius nupasakojo jausmą, kai susisieji su savo valdomu gyvūnu. Tai aprašoma vaizdžiai ir būtų galima pagalvoti, kad štai, būtent taip turėtų viskas būti. Be to, galima pastebėti, kad net veikėjų vardai kažkuo siejasi su gyvūnais ir kažkuo atitinka juos. Man Krankas ko gero labiausiai ir patiko,jis puiki centrinė figūra, turinti reikiamas moralės normas, drąsos, gerumo ir ištikimybės. Kaip tikras superherojus.
Man labai patiko viena išsakyta mintis, kad Juodamūrio miestas labai primena Gotamo miestą, o Krankas – Betmeną. Abu miestai nuniokoti nusikaltėlių, kurie siautėjo prieš 8 metus, būtent tada, kai Kranką priglaudė varnos, berniukas liko našlaitis ir dabar kyla atkeršyti skriaudikams.
Galiausiai galiu pasakyti, kad tai knyga, skirta jaunesnio amžiaus paaugliams skaitytojams apie jaunuosius herojus – puikiai parašyta (ir išversta), originali, kuri patiks ne tik Betmeno gerbėjams.

keturi permatomasegliosha logo

Balta kaip pienas, raudona kaip kraujas – Alessandro D’Avenia (knyga)

Leo – niekuo neišsiskiriantis šešiolikmetis: jam patinka plepėti su draugais, žaisti futbolą, lakstyti gatvėmis motoroleriu ir leisti dienas nesiskiriant su savo aipodu. Mokykla jam atrodo nežmoniška kankynė, o mokytojai – „saugoma rūšis, kuri, tikėkimės, negrįžtamai išnyks“. Atėjus naujam istorijos ir filosofijos mokytojui, Leo pasirengia jį sutikti ciniškomis pastabėlėmis ir apseilėtais popieriaus gumuliukais, bet šis jaunas mokytojas pasirodo esąs kitoks nei visi: jo akys spindėte spindi, kai aiškina savo dalyką ir kai ragina mokinius gyventi nešvaistant laiko ir siekiant svajonių išsipildymo.

Leo jaučiasi galingas tarsi liūtas, jį gąsdina tik vienas dalykas – balta spalva. Balta jam – nebūtis, visa, kas reiškia praradimą ir netektį. Užtat raudona – meilės, aistros, kraujo spalva. Raudona – ir Beatričės, slaptos Leo svajonės, plaukų spalva. Vaikinas turi ir kitą artimą draugę, Silviją, tačiau būtent dėl to, kad visuomet yra šalia, ją sunkiau pastebėti.

Sužinojęs, kad Beatričė serga ir kad jos liga susijusi su jį taip bauginančia balta spalva, Leo privalės įsigilinti į save, nukraujuoti ir atgimti – tik taip suvoks, kad svajonės nemiršta, o gyvenimas gali būti gražus net tada, kai nusidažo baltai.

„Balta kaip pienas, raudona kaip kraujas“ – ne tik romanas apie jauno žmogaus kelią į brandą ar vienerių mokslo metų aprašymas, tai ir itin drąsus pasakojimas. Leo lūpomis iš pradžių lengvabūdiškai ir sąmojingai, vėliau intymiai ir skaudžiai perteikiama, kas nutinka, kai į paauglio gyvenimą įsiveržia kančia ir sukrėtimas, o suaugusiųjų pasaulis tampa nebyliu stebėtoju.

Šioje knygoje ir jaunas, ir vyresnis skaitytojas ras atsakymus į svarbius klausimus, tačiau kaip ir visi reikšmingi atsakymai, šie nebus galutiniai ir nenuginčijami, bet ir nedangstomi dvejonių ar abejingumo šydu.



cdb_Balta-kaip-pienas,-raudona-kaip-kraujas_z1Pagrindinė informacija:

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai: 2012
Originalus pavadinimas: Bianca Come Il Latte Rossa Come Il Sangue
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: +13/14
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, realistinė literatūra, romantika
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 264
Pasakotojas: vaikinas (pirmas asmuo)
Autoriaus puslapis: http://www.profduepuntozero.it/


Gyvenimas ne visados yra pasaka ir, kad suprastum kai kurias gyvenimo tiesas, likimas turi mus stipriai supurtyti. Būtent apie tai suksis ir šios knygos veiksmas. Paėmę “Balta kaip pienas, raudona kaip kraujas“ jūs jausitės purtomi gyvenimo ir negalėsite patikėti tuo, kad šis purtymas jums patinka ir provokuoja tiek jūsų mintis, tiek jausmus. Jeigu reiktų apibūdinti šią knygą keliais žodžiais, pasakyčiau, kad šioji knyga – tai širdį veriantis malonumas.

Lietuvos skaitytojams Alessandro D’Avenia neturėtų būti naujiena. Mes turime išverstas dvi jo knygas (nors iš viso yra parašęs 3) ir abi spėjo susilaukti įvairių komentarų. Vieni sako, kad knygos geros, kiti – blogos.  O tai iš tikrųjų priklauso nuo to, kokios istorijos jums patinka. Tačiau, jeigu įveiksite bent vieną jo knygą, negalėsite paneigti, kad istorija nesugebėjo bent kiek paliesti jūsų sielos, širdies ir minčių. Todėl visai nenuostabu, kad bestseleris “Balta kaip pienas, raudona kaip kraujas“, 2013 metais persikėlė į didžiuosius ekranus. Taip, pagal šią knygą yra sukurtas filmas.

Man jau yra tekę skaityti vieną šio autoriaus knygą, todėl griebdama kitą jau nujaučiau, į kokį reikalą veliuosi. Tikriausiai būtinai reikėtų akcentuoti, kad Alessandro D’Avenia nėra tipinis rašytojas. Šis žmogus turi savo rašymo stilių, požiūrį į pasaulį, jo kūriniuose vienaip ar kitaip įsipainios literatūra bei įvairios gyvenimo pamokos. Tikriausiai nereikėtų stebėtis, kad knygos autoriaus gyvenime tai yra svarbus dalykas. Juk jis yra baigęs literatūros doktorantūrą  bei dėsto literatūrą mokiniams. Kitaip tariant, rašytinis žodis persekioja vyrą visomis galimomis prasmėmis. Ne išimtis bus šioji knyga.  Tas, kas skaitys šią knygą, tikrai pajus ir pastebės, kad autorius į savo istoriją įterpia kokią vieną ar kitą garsią istoriją.

Bet tikriausiai šio autoriaus kūriniai turi ir geras, ir blogas nuomones, būtent dėl rašytojo stiliaus. Nežinau, kokį įspūdį jo tekstai daro skaitant originalo kalba, tačiau skaitant lietuvių kalba tekstas skaitosi lėtai, ramiai ir, jeigu esi bent kiek nuvargęs, žodžiai ant lapo gali tau išnarinti žandikaulį. Nors ne kartą stengiausi perskaityti knygą vienu prisėdimu, bet susimoviau. Kaltinau rašymo stilių. Be jokios abejonės, autoriaus rašymo stilius yra unikalus, įdomus, gražus ir meniškas, bet ne visiems tinkantis. Būtent pats tekstas buvo priežastis, kodėl jaučiausi tempianti inkarą ir netgi kėliau sau klausimus, ar kada nors pabaigsiu skaityti šią knygą.

Taip pat ši knyga man priminė dienoraštį. Veikėjas neretai pristato tam tikrų įvykių santraukas, o jeigu koks nutikimas yra labai svarbus, tai dar pristato ir kokį dialogą ar detalesnį pristatymą. Taigi, tikriausiai nebus staigmena, kai pasakysiu, kad daug veiksmo, kas greitintų istoriją, čia nėra. Iš vienos pusės mane erzino, kad knygos negaliu greitai skaityti, tačiau iš kitos pusės patiko, nes tada buvo galima dar geriau įsigilinti į istoriją, pagrindinio veikėjo pasaulį ir suvokti, kokio jautrumo iš tikrųjų yra šioji knyga. Autorius nėrė tikrai giliai ir, jeigu nebambėsite ir būsite kantrūs, jis parodys jums visą tų gelmių grožį.

O mes laisvi. Tai pati didžiausia žmogui suteikta dovana. Būdami laisvi, galime tapti kuo tik norime. Laisvė leidžia mums svajoti, o svajonės – tai mūsų gyvenimo kraujas, nors jas įgyvendinant kartais ir reikia įveikti ilgą kelią ar gauti lazdų. “Niekada neatsižadėk savo svajonių! Nebijok svajoti, nors kiti ir juoksis iš tavęs, – taip man pasakė senelis, – antraip atsižadėsi pats savęs.“

O knyga pasakoja apie meilę ir siaubingą, klastingą ligą – leukemiją. Leo paslapčia yra beprotiškai įsimylėjęs merginą ir sužino, kad ji serga. Vaikino pasaulis pradeda griūti, o visi jo veiksmai pradeda suktis aplink merginą, kuri tikriausiai net nežino apie jo egzistenciją. Buvo keistai malonu skaityti apie tokius beprotiškus Leo jausmus. Jis kaip tik galėdamas mintyse šlovina Beatričę, bet ji gal tik iš matymo jį pažintų. O juk taip iš tikrųjų neretai ir būna realybėje, tik kad įsimylime įžymius žmones 😀

Žvaigždės – tai įkaitusios švytinčios raudonos masės sankaupos. Beatričė tokia ir yra. Ją išvysti ir už kelių šimtų metrų – šviečia savo raudonais plaukais. Kažin, ar man kada nors pavyks ją pabučiuoti? Beje, greitai bus jos gimtadienis. Gal mane pakvies? Šiandien po pietų nueisiu į stotelę prie mokyklos, gal ją sutiksiu. Beatričė – tai raudonas vynas. Man nuo jos sukasi galva – aš myliu ją.

Tačiau liga pakeičia žaidimo taisykles, ir vaikinas apsėstas meilės, kuri jo manymu yra tikra, amžina, o Beatričė yra toji jo išrinktoji, pradeda mažinti tarp jų esantį atstumą. Bet būtent toji Leo susikurta tobula iliuzija apie Beatričę užgožia realybę ir tai, kas yra šalia vaikino. Bet tikriausiai būtent dėl to visa istorija yra iškeliama į visai kitą emocinį lygį. Aš net nepastebėjau, kaip knygoje pasakojami įvykiai priverčia mane kartu su vaikinu širšti ant likimo, gyvenimo, to neteisingumo, o vėliau jaustis kvailai, kai suvoki susimovęs.

Kai kurie žmonės pasmerkia vaikus duodami keistus vardus. Mano vardas Leo, jis man patinka. Man pasisekė, toks vardas siejasi su žavia, stipria asmenybe, kuri išeina iš brūzgynų it karalius su karčiais. Suriaumoja. Ar, mano atveju, bent jau pamėgina… Kiekviename varde, deja, įrašytas likimas. Pavyzdžiui, Elektra: kas čia per vardas? Kaip elektros srovė, nupurto vien jį išgirdus. Todėl ji visada tokia nervinga.

Be Beatričės, šioje istorijoje kiti dažniausiai kartojami žodžiai būtų susiję su spalvomis ir svajonėmis. Tai jau tikriausiai pastebėjote skaitydami į apžvalgą įterptas citatas. Pasakysiu nuoširdžiai, mane gal tų žodžių kartojimas į pabaigą pradėjo jau erzinti, nes jaučiausi patekusi į deja vu pasaulį.  Norėjosi, gal kad būtų mažiau tai pabrėžiama, nes kone atrodė, kad kiekvienas skyrius turėjo panaudotus šiuo žodžius: raudona, balta, svajonė…

Ir, kas išgyveno iki apžvalgos pabaigos ir nekantrauja sužinoti, ar istorijoje vis dėlto romantinė linija yra įdomi, tai galiu pasakyti, kad… pirmiausia, čia tikrai rasite tiek tariamos, tiek tikros meilės, o pastaroji gali pasireikšti įvairiomis formomis. Tai, ar jas visas atrasite, priklausys nuo jūsų. Antra… šioji istorija yra ne tik apie žmones ištinkančią ligą, tačiau ir apie pirmąsias meiles. Taigi galiu užtikrinti, kad knygoje širdies reikalai čia svarbūs… bet, deja, ir nuspėjami.  Kai buvau perskaičiusi pusę knygos, jau žinojau, kas nutiks pabaigoje. Ir tai nutiko 😀 Tačiau knygą įveikti tikriausiai vertė ne tai, kad norėjau sužinoti, ar mano spėjimai teisingi, nes buvau kone 100 procentų tikra, kad taip bus, tačiau tai, kad man  buvo įdomu stebėti, kaip veikėjai vienas su kitu elgiasi, kaip reaguoja į vieną ar kitą dalyką ir… žinoma, kaip galiausiai viskas natūraliai išsirutulioja į tai, ką jau buvau seniai išpranašavusi.

Perskaičiusi knygą ilgai mėginau suvokti, ar ji man patiko, ar nepatiko. Atrodo, kad istorija gera, labai meniška, sugebanti tave priversti susimąstyti, tačiau būtent visa tai kartu ir pavirto tuo, kas į pabaigą gal net pradėjo žaisti mano nervais. Todėl galiausiai nusprendžiau nekišti knygos į jokius rėmus, nes atrodo, kad 3 jai yra per mažai, o 4 kačiukai per daug.

O ar rekomenduočiau skaityti šią knygą? Galiu pasakyti, kad istorija tikrai yra nuostabi ir, kai tikrai imi ir paneri į ją… ji nepakartojama, tačiau stilius, kuriuo ji parašyta, tikrai ne kiekvienam įveikiamas ir mėgstamas. Taigi, galiu pasakyti, kad knygą siūlau pamėginti įveikti visiems. Pavyks pasiekti pabaigą – šaunu, nepavyks – tada padėkite istoriją ateičiai. Gal dar nepribrendote 🙂 Bet ką jau ką, tikrai rekomenduoju ją perskaityti.

kitty

Pasakininko istorija: kai meilė peržengia ribas – Antonia Michaelis (knyga)

Jo lūpos buvo šaltos kaip sniegas, bet už jų slypėjo raudono aksomo šiluma, aksomo, nuausto naktį ant laivo denio. Ji prisiminė vilką. O jei tai tiesa, pamanė, jei pasaka tikra? Šūvis į pakaušį ir perkąsta gerklė: viskas sutampa. Kas, jei aš bučiuoju žudiką?..

Kartą gyveno jauna mergina, vardu Ana. Turėjo pasiturinčius tėvus ir šiltus namus. Mėgo muzikuoti, mėgo vasario sniegą. Jai į akį krito Abelis Tanatekas, klasės atsiskyrėlis, praleidinėjantis pamokas ir prekiaujantis kvaišalais. Ana įsimylėjo jį iki ausų, nepaisydama sveiko proto balso. Mat patyrė, kad esama kito Abelio: švelnaus liūdno vaikino, auginančio seserį ir sekančio jai pasaką, galinčią sujaudinti iki ašarų.

O jei ta pasaka visai ne pasaka? Ilgainiui darosi nebeaišku, kur baigiasi Abelio vaizduotės žaismas ir kur prasideda rūsti tikrovė. Kas, jeigu pasitvirtins didžiausi Anos būgštavimai?

Ar neįmanoma taps įmanoma?

„Pasakininko istorija: kai meilė peržengia ribas“ – greitai besirutuliojančio veiksmo trileris ir jaudinanti, prikaustanti dėmesį meilės istorija.


cdb_Pasakininko-istorija_z1Pagrindinė informacija:
Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai: 2015
Originalus pavadinimas: Der Märchenerzähler
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: +13/14
Žanras: jaunimo literatūra, romantika, mistika, trileris,
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 400
Pasakotojas: trečias asmuo (pagrinde iš merginos pusės, bet yra nukrypimai į paslaptingą veikėją)
Autoriaus puslapis: http://www.antonia-michaelis.de/


Prieš pradėdama rašyti šią apžvalgą, mintyse daugybę kartų mėginau įsivaizduoti, kaip galiu pradėti kalbėti apie šią knygą, kuri įsibrovė į mano širdį ir žaidė su manimi pagal savo įnorius. Atrodo, kad lietuvių kalboje visi žodžiai nublanksta, kai mėginu surasti tinkamą tam, kad įvardinčiau, kaip šioji knyga sugebėjo mane įtraukti į save ir nepaleisti iki paskutinio puslapio, kaip ji mane pakerėjo ir sujaukė mintis. O jeigu ir būtų buvęs būdas ištrūkti iš jos kerų, nežinau, ar būčiau norėjusi ją užversti. “Pasakininko istorija: kai meilė peržengia ribas“ – tai pasaka susimaišiusi su tikrove, o tikrovė – su pasaka. Troškimas sužinoti pabaigą pavirs jūsų prioritetu bei gyvybės ir mirties klausimu.

Antonia Michaelis, kuri gimė 1979 metais Kyle (Kiel) mieste, šiuo metu su dvejomis dukromis ir vyrų gyvena mažame kaime Usedom saloje. Tačiau prieš tai šiai rašytojai teko pagyventi Pietų Indijoje, kur mažus vaikus mokė įvairių dalykų kaip, pavyzdžiui, meno ir anglų kalbos.

Autorė pasakoja, kad savo pirmą pirmą knygą ji parašė būdama penkerių metų, tačiau šio didžio žygdarbio nesureikšmina sakydama, kad daug vaikų daro tai tokio amžiaus. 10 metų autorė mėgino surasti leidyklą, kuri publikuotų jos kūrinius (nuo tada kai jai buvo 12 iki 22). Moteris niekados nemanė, kad galėtų vieną dieną gyventi iš rašymo. Bet visko atsitinka. Paklausta, kokia turi būti atmosfera, kad ji galėtų kurti, atsako, kad tinka ir ramybė, ir triukšmas, kaip pavyzdžiui kavinė, kur visi kalba vienu metu.

Jos knyga “Pasakininiko istorija“ 2012 metais laimėjo Vokietijos jaunimo literatūros apdovanojimą. O kodėl būtent šioji knyga pakerėjo  jos skaitytojus, galime dabar sužinoti ir mes.

Su dideliu nekantrumu paėmiau knygą į rankas. Juk viena iš puslapio lankytojų teigė, kad tai įdomi knyga. Norėjau pati tuo įsitikinti. Knyga prasidėjo ganėtinai paslaptingai, mįslingai ir gal net baugiai: kraujas, kažką kasa, panika… mintyse sukilo pačių įvairiausių spėlionių, kas čia vyksta, ar čia praeitis ar dabartis, o gal tik žvilgsnis į ateitį, kieno čia tas kraujas ir kita. Juk vis dėlto ant viršelio parašytas toks kaip ir perspėjimas “kai meilė peržengia ribas“. Taigi, natūralu, kad netrukus ėmiau spėlioti, kad gal tas kraujas vaikino mylimosios? Turėjau atskleisti paslaptį ir neatsitraukdama nuo knygos skaičiau toliau.

Tačiau po tokio įžanginio skyriaus atsirado ganėtinai ramūs įvykiai, kurie net privertė mane pavartyti akis ir mintyse sakyti: “rimtai?“. Istorijos pradžia man pasirodė tokia šabloninė: gera, rami mergaitė, kuri žino, ką darys ateityje, pamato atsiskyrėlį, paslaptingą vaikiną ir nusprendžia jį persekioti ir atskleisti visas jo paslaptis. Tikrai, pripažinkime, kažkur visa tai tikrai girdėta 😀

Pasaka, kurioje ji atsidūrė, buvo tokia aiški ir persmelkta šviesos kaip ana akimirka, kai jis suko ore Michą. Bet už jos žodžių Ana juto glūdint senovinę tamsą, visų pasakų tamsą, nematomąją jų pusę.
Tik vėliau, gerokai vėliau, per vėlai ji supras, kad ta pasaka mirtina.

Bet vėliau istorija pakeičia kryptį ir šablonas dingsta, vienas po kito puslapiai skaitytoją panardina į savo tamsų, grėsmingą, bet kartu ir užburiantį tikrovės pasaulį. Paprasti įvykiai pavirsta nepaprastais, neįdomūs – įdomiais. Net nepajunti, kai veikėjai tau pavirsta artimais, kaip nori žinoti viską apie juos, kaip verki ar juokiesi kartu su jais. Žinokite, rimtai, pradėjusi skaityti knygą negalėjau sustoti ir nenorėjau nutraukti skaitymo, o kai tai tekdavo padaryti, nes reikia šunį pavedžioti, prisireikdavo kur karaliai pėsti vaikšto ir t.t., nepaprastai erzino, nes visur knygos nenusitempsi 😀

Kas buvo dar įdomiausia, kad visi istorijoje įvykstantys įvykiai yra transformuojami ir įtraukiami į pagrindinio veikėjo pasakojamą pasaką savo jaunesniajai sesutei. Nuo pat pradžių skaitytojui kone ant auksinės lėkštutės pateikiama visa slapta informacija apie istoriją, tačiau turite būti nepaprastu pastabiu detektyvu, kad patys be niekieno pagalbos tai suprastumėte.

Pati pasaka sukelia jausmą, tarsi skaitytum “Mažąjį princą“. Ar jums patiko ši garsi knyga? Man patiko, tačiau skaitydama knygą mane labiau domino ne pati pasaka, o veikėjų gyvenimai, paslaptys, todėl pasakai daug dėmesio neskyriau. Žinoma, iki to momento, kai buvo po truputį atskleidžiama jos tikroji reikšmė visai istorijai. Netgi galiu drįsti sakyti, kad jeigu tos pasakos nebūtų knygoje, pati istorija nebūtų tokia įspūdinga ir užburianti, kokia ji yra dabar. Todėl, jeigu ir kyla noras ją praversti, nedarykite to. Vėliau galite pasigailėti. Tiesiog mėgaukitės gražia, išmintinga pasaka.

Pasakininke, pamanė sau, kur plaukia tas laivas, kurio denyje mes stovime? Kur veda pasaka? Kas tame juodame laive? Ar bus ir daugiau kraujo, kuris gersis į denio grindų plyšius?
Man nereikia sargo, pareiškė ji.
Reikia, atšovė Bertilis. Labiau, negu manai.

Pagrindiniai veikėjai, kaip minėjau, pavergs jus. Jie tikri žmonės, jie klysta, jie kenčia, jie pasimetę, jie priima sprendimus ir t.t. Jų gyvenimai nėra lengvi ir tikriausiai vaikino bei jo sesutės gyvenimas pasigrobs visą jūsų dėmesį. Bent jau mano tai tikrai pagrobė.

O pabaiga… negalėjau kelias dienas nustoti galvoti apie šią knygą. Tai viena iš tų istorijų, kurias nori nekęsti, tačiau myli ir dar rekomenduoji kitiems, kad jie kartu su tavimi galėtų išgyventi tai, ką patyrei tu 😀

Nepaprasta istorija, kuri prasidėjo kaip nuvalkiotas šablonas, o pasibaigė kaip atominė bomba.

Žinokite, nesistebiu, kad šioji istorija užbūrė Jaunimo literatūros teisėjus, kadangi istorija man neapsakomai patiko ir ją tikrai siūlysiu visiems, ką tik pažįstu, kad jie perskaitytų šią knygą.



penki

kitty

Plikledis – Becca Fitzpatrick (knyga)

Net mažiausias klaidingas judesys gali būti lemtingas…

Nauja serijos „Puolęs angelas“ autorės knyga. Mirtini pavojai ir kibirkščiuojančios aistros. Istorija, kuri pagaus dar pirmame puslapyje ir nepaleis iki pat knygos pabaigos.

Kai geriausia draugė Korbė pasiūlo Britai kelias dienas praleisti kalnuose, ši iškart sutinka. Tik šiek tiek trikdo žinia, kad pusiaukelėje prisidės ir Korbės brolis Kelvinas, su kuriuo Brita dar visai neseniai buvo pora ir kurį slapta tebemyli. Brita nė nenutuokia, kad kalnuose jųdviejų su drauge laukia kur kas sunkesni išbandymai. Netikėtumai merginas užklumpa jau pirmąją dieną, prasidėjus pūgai jiedvi turi belstis į nuošalios kalnų trobelės duris. Jas atidarę jaunuoliai simpatiški ir geranoriški, bet netrukus paaiškėja, kad draugėms gresia mirtinas pavojus. Brita greitai supranta, kad vienintelis būdas likti gyvoms – apsimesti šiurpią paslaptį slepiančių jaunuolių bendrininkėmis. O kas, jeigu ji išties įsimylėjo vieną iš savo pagrobėjų? Prasideda beprotiška kelionė per kalnus, kur vienas neatsargus žingsnis gali baigtis mirtimi, o artimiausias draugas – virsti priešu. Ir viskas šioje istorijoje ne taip, kaip atrodo iš pirmo žvilgsnio…

 


Pagrindinė informacija cdb_Plikledis_z1

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai: 2015
Originalus pavadinimas: Black ice
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: +14
Žanras: trileris, realistinė literatūra, jaunimo literatūra, romantika,
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 360
Pasakotojas: pirmasis asmuo (mergina)
Autoriaus puslapis: http://www.beccafitzpatrick.com


Išsitraukite iš spintų pirštines, storas šiltas striukes, žieminius batus bei stiprią kavą/arbatą, nes jų jums prireiks, jeigu nuspręsite atsiversti šią įtampos ir paslapčių kupiną knygą. Šioji istorija jus užkels ant kalno tik tam, kad su nuotykiu nuo jo nusileistumėte, kad pajustumėte siaubą ir baimę, ir mėgintumėte atskleisti kraują stingdančią paslaptį. Perspėjimas, kad knyga užkabina nuo pirmo puslapio, tikrai nėra iš piršto laužtas.

Becca Fitzpatrick Lietuvos skaitytojų auditorijai nereikia jau pristatyti. Tačiau sužinoti, kaip ji nusprendė iš fantastikos persimesti į realybę, yra įdomu. Autorė viename iš savo video interviu pasakoja, kad šios istorijos idėja jai kilo, kai ji buvo 18 metų. Tais laikais ji buvo abiturientė ir su šeima turėjo keliauti per pavasario atostogas į kalnus (tas kas skaitys knygą, pastebės, kad daug detalių labai jau įtartinai vienodos su pačiu knygos siužetu). Tačiau jau kraunantis lagaminus, Becca susirgo ir turėjo pasilikti namuose.

Vieną vakarą būdama viena ji junginėjo kanalus ir įsijungė filmą, kuriame viena moteris buvo laikoma įkaite namelyje miške. Moteris kelis kartus mėgino pasprukti, tačiau nesėkmingai. Moteris suvokė, kad vienintelis būdas jai pasprukti, buvo įtikinti vyrą, kad ji yra jį įsimylėjusi. Tačiau filmui progresuojant, buvo sunku suvokti, ar meilė tikra, ar suvaidinta. Dabar rašydama šį romaną, autorė su malonumu naršė po įvairias temas: ką reiškia būti atskirtai nuo šeimos narių, būti įkaite ir kita. Pati Becca prisipažįsta, kad šioji knyga būtų ta, kurią ji su malonumu būtų perskaičiusi tada, kai pati buvo paauglė.

Sakoma, kad prieš pat mirtį prieš akis prabėga visas gyvenimas. Vis dėlto dvigubai skaudžiau regėti merdint kitados mylėtą žmogų, stebėti jį svyruojant tarp gyvenimo ir nebūties.

Ir tikrai, yra daugybė priežasčių, kodėl šią istoriją buvo skanu “valgyti“. Nuo pačių pirmų puslapių sukuriama paslaptis, kurią norisi atskleisti tuoj jau pat. Todėl neturi kitos išeities, kaip tik skaityti toliau. Netrukus skaitytojas yra užkeliamas į kalno viršų, kur žmogus susitinka su motule gamta ir pavojingais žmonėmis. Dėl šios priežasties sunku nuspėti, kas įvyks toliau, nes autorė stengiasi į kūrinį sukišti pačias baisiausias/įdomiausias gamtos išdaigas. Skaitant knygą net gali pajusti, kaip tavo kūną liečia šaltis, kaip snaigės gniužulais tau trenkiasi į veidą… Realistiškumo jums tikrai čia nepritrūks.

Kaip ir to, kad autorė žaidžia su jumis detektyvą. Jeigu mėgstate gaudyti tas mažas užuominas apie tai, kas gali įvykti knygos pabaigoje, jums pasisekė. Autorė konstruoja pasakojimą paslaptingai ir įdomiai, neužmiršdama skaitytojo paerzinti bei pavedžioti už nosies. Taigi, skaitydami knygą ne tik galite mėgautis pasivažinėjimu, tačiau ir suvokti, kas yra kas šiame pasakojime.

O tai ir yra ganėtinai traukiantis dalykas. Norisi perprasti veikėjus ir įminti paslaptis, tačiau tai padaryti nėra lengva, nes kai kurie slepia savo gyvenimą už devynių spynų, o kiti suteikia visas klaidingas priežastis pasitikėti. Todėl nenuostabu, kad skaitydami knygą jūs neretai abejosite, kuriuo veikėju pasitikėti, o kuriuo ne, kuris yra piktadarys, o kuris gerietis.

Kai Kelvinas tik pradėjo domėtis manimi, apipylė mane komplimentas, švelniai kibino ir prasimanydavo  aibes priežasčių susitikti; visa tai glostė mano savimeile, bet didžiausias įrodymas, kad jam patinku, buvo staigus jo dėmesys mano poreikiams.

Knygos veiksmas juda ganėtinai gretai, tačiau vis dėlto autorė neleidžia jam labai įsibėgėti. Istorijoje rasite menkučių nukrypimų, t.y. žvilgsnių į praeitį, kurie leis mums pažinti vieną čia esantį, čia nesantį veikėją. Laimei, tokie menkučiai nukrypimai yra trumpučiai ir netrukus mes vėl esame su veikėjais apsupti pavojų.

Mano nuomonė apie <…> keitėsi. Norėjau sužinoti apie jį daugiau. Ir pati jam atsiskleisti.

Bet be paslapčių ir pavojų skaitytojai, t.y. jūs, būsite iš tiesų įdomios meilės istorijos liudininkai. Reikia pripažinti, kad istorija apie tai, kaip įkaitė įsimyli pagrobėją nėra kas nors naujo ir ypatingo, tačiau autorė sugebėjo taip sumaniai viską susukti, kad net pakimba klausimas, kas ką pirmas įsimylėjo ir ar čia meilė tarp įkaitės ir pagrobėjo.

Labiausiai skaitant man šią istoriją patiko tai, kad visos istorijos metu buvo stengtasi išlaikyti paslaptingumą ir jį maišyti su siaubu. Juk reikia pripažinti, kad buvimas įkaitu siaučiant audrai, neturėjimas jokio kontakto su kitais žmonėmis, kurie galėtų padėti… yra tikrai stresą ir baimę sukeliantys faktoriai. Tačiau truputį erzino tas pagrindinės veikėjos apsėdimas dėl buvusio vaikino. Apie jį tikrai sužinosite nemažai skaitydami knygą. Šis veikėjas yra būtent tas, kuris čia yra, čia nėra.

Taigi verdiktas, kaip tikriausiai galėjote suvokti, yra tikrai labai geras. Man patiko istorija. Ji įsiurbė mane į save ir privertė ryti puslapius.  Tiems, kuriems patinka įtampa, pavojai, paslaptys ir istorijos apie pagrobėjus ir įkaitus, siūlau tikrai į rankas pasiimti šią knygą. O tų, kurie skaitė Becca Fitzpatrick ankstesnes istorijas, tikriausiai net nereikia ir raginti. Jūs jau turėjote garbę įsitikinti, kaip šioji moteris įdomiai rašo ir jai sekasi sukurti įdomius personažus.

penkikitty