Knyga: Radau tave tarp žvaigždžių – Francesca Zappia

PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: anglų kalba Skaityta kalba:  lietuvių kalba  Pirmasis originalus leidimas: 2017 Išleista Lietuvoje: 2020 Leidykla Lietuvoje:  Alma littera Originalus pavadinimas: Eliza and her monsters Serijos pavadinimas:  nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius:  14+  Vertė: Eugenijus Ališanka Žanras/amžiaus kategorija: paauglių literatūra, realistinė literatūra, romantika Galimi siužeto raktažodžiai: šeima, internetas, komiksas, dviguba tapatybė, paslaptis, nerimas, introvertas, mokykla, romantika, brendimas Puslapių skaičius: 320 Pasakotojas: pirmas asmuo, mergina Apdovanojimai:  Evergreen Teen Book Award Nominee for High School (2020), Goodreads Choice Award Nominee for Young Adult Fiction (2017) Iliustracijos/žemėlapiai:  daug įvairių iliustracijų papildančių knygoje kuriamą papildomą istoriją Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės)  puslapis: čia Įvertinimas:  5  iš 5

Skaityti toliau “Knyga: Radau tave tarp žvaigždžių – Francesca Zappia“

KNYGA: Melas – Care Santos

PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: ispanų kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2015 Išleista Lietuvoje: 2020 Leidykla Lietuvoje: Terra Publica Originalus pavadinimas: Mentira Serijos pavadinimas: nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: 14+  Vertė: Eglė Naujokaitytė Žanras/amžiaus kategorija:  šiuolaikinė literatūra, psichologinė, paauglių literatūra, epistolinis Puslapių skaičius: 192 Pasakotojas:   pirmas asmuo, pagrindinis mergina, bet didžiąją dalį sudaro laiškas, kurio pasakotojas yra vaikinas Apdovanojimai:  “Edebe“ vaikų ir jaunimo literatūros premija, Ispanijos nacionalinės vaikų literatūros premijos nominacija Iliustracijos/žemėlapiai:  nėra  Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės)  puslapis:  čia Įvertinimas:  4  iš 5

Skaityti toliau “KNYGA: Melas – Care Santos“

Kad mane pamatytum – Akvilina Cicėnaitė (knyga)

kad mane pamatytumPAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originali kalba: lietuvių kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2020  Leidykla Lietuvoje: Alma littera Originalus pavadinimas: Kad mane pamatytum Serijos pavadinimas: nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: 12+ Vertė: nėra Žanras/amžiaus kategorija: jaunimo literatūra, probleminė proza, realistinė literatūra Puslapių skaičius: 192 Pasakotojas:   pirmasis asmuo, mergina Apdovanojimai: nėra  Iliustracijos/žemėlapiai: nėra Autoriaus (-ės) puslapis: internetinis puslapis ir Facebook Įvertinimas:  4  iš 5

Skaityti toliau “Kad mane pamatytum – Akvilina Cicėnaitė (knyga)“

Atsiprašau! — Carry Slee (knyga)

Svarbiausia – pagarba vienas kitam 
Mokykloje Jochemas nelaimingas: iš apkūnaus vaikino klasėje tyčiojamasi. Dovydas pašaipūnų trijulei nepritaria, bet laikosi nuošaly, bijodamas pats tapti auka. Klasės auklėtojas Tinas van Deikas taip pat į viską žiūri pro pirštus, jis kūno kultūros mokytojas ir jam nepatinka, kad Jochemas per jo pamokas toks nerangus. 
Patyčios kiekvieną dieną vis žiauresnės. Įtampa darosi nepakeliama.
Po smagaus klasės vakarėlio Jochemas negrįžta namo. Kitą rytą jis nepasirodo ir klasėje. Visus persmelkia nerimas. Dovydas jaučia kaltę. 
Kodėl niekas nė kartelio neužstojo Jochemo? Kodėl leido, kad visa tai vyktų?
Galbūt dar ne vėlu…
Sukrečianti ir pamokoma istorija


Pagrindinė informacija:

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2019
Pirmasis originalus leidimas: 1996
Originali kalba: olandų kalba
Originalus pavadinimas: Spijt!
Leidykla (Lietuvoje): Alma littera
Vertė: Jolita Urnikytė
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: 12+
Žanras: paauglių literatūra, drama (patyčios), romantika (prieskonis)
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Puslapių skaičius: 214
Pasakotojas: trečias asmuo (vaikinas)
Autoriaus puslapis: https://www.carryslee.nl/


Image result for Carry Slee writer
Rašytoja Carry Slee. Nuotrauka iš Goodreads.com

Retai kada Lietuvoje mes gauname galimybę paskaityti ne angliškai rašančių autorių kūrinius, o kai jos pasirodo, šias knygas tiesiog būtina  pagriebti.  Visad įdomu pasižiūrėti, kaip skirtingų šalių ir kultūrų rašytojai kuria paaugliams. Šįkart Lietuvoje pasirodė  pripažintos ir garsios olandų rašytojos vaikams ir paaugliams Carry Slee knyga „Atsiprašau!”, kuri 2013 buvo ekranizuota ir pasirodė kino teatruose!

Skaityti toliau “Atsiprašau! — Carry Slee (knyga)“

Jaunosios savižudės – Jeffrey Eugenides (knyga)

Aštuntame dešimtmetyje Detroite gyvenusios Lisbonų dukterys – penkios jaunos, žavios, ekscentriškos paauglės – visada traukė kaimynystės berniukus, garbinusius jas kaip keistas, nepažinias būtybes. Seserys, nors jas ir gaubė paslapties šydas, nuo kitų mergaičių savo elgesiu beveik nesiskyrė, o tai tik dar labiau trikdė jų bendraamžius. Netikėtai įvykusi tragedija atkreipė visos kaimynystės dėmesį į Lisbonų šeimą ir sukėlė daugybę klausimų.

Praėjus keliems dešimtmečiams paslaptingos seserų asmenybės atgimsta jau suaugusių vyrų prisiminimuose: muilo, kurį naudojo mergaitės, kvapas; per kryžių permesta liemenėlė; guoba, kurią seserys siekė išsaugoti; stebinantis suvokimas, kaip įprastai tos mergaitės elgėsi per pirmą ir paskutinį savo pasimatymą; yrantis ir akyse nykstantis Lisbonų šeimos namas, visai kaip ir jų gyvenimas. Anuometinis įspūdis apie seserų keistumą po truputį menksta suvokus, kad tai tebuvo pačių berniukų susikurtas vaizdinys, paskatintas nesupratimo. Iš prisiminimų dėliojant Lisbonų istoriją mėginama suprasti, kodėl įvyko visus sukrėtusi nelaimė, ką išgyveno mergaitės: galbūt, išskirtos iš kitų, jos jautėsi vienišos ir nesuprastos? Gal tai tapo nelaimės priežastimi?


Pagrindinė informacija 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 1993
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: The Virgin Suicides
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Leidykla (Lietuvoje): Sofoklis
Vertėja(s): Rasa Racevičiūtė
Patartinas amžius: +17
Žanras/ amžiaus kategorija: jaunimo literatūra, realistinė literatūra, probleminė proza, klasika
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 320
Pasakotojas: trečias asmuo daugiskaita
Autoriaus (-ės) puslapis: www.facebook.com/jeffreyeugenidesnovelist


Tikriausiai nerastume nė vieno, kuris nebūtų girdėjęs apie „Jaunąsias savižudes“, kurios debiutuojančiam autoriui atnešė tikrų tikriausią šlovę, o  po šešerių metų nuo šios knygos ekranizacijos prasidėjo režisierės Sofia Coppola ir aktorės Kirsten Dunst karjeros.

Autorius Jeffrey Eugenides rašydamas „Jaunąsias savižudes“ jautėsi labai artimas paauglystei, kaip gyvenimo tarpsniui, taigi jis teigia nekūręs naujo pasaulio, o beveik provokavo pasaulį, kurį pažinojo (išleido jis šią knygą būdamas 33 metų). Rašytojas kiekvieną vakarą po dvi valandas skirdavo rašymui, savaitgaliais – po  keturias. Pats jis teigia, kad kiekviena jo rašoma knyga išplaukia iš rašymo proceso: iki pat galo jis nežino, kaip ji pasibaigs. Skaityti toliau “Jaunosios savižudės – Jeffrey Eugenides (knyga)“

Angelai – Kaja Elena Brilė (knyga)

Vadovauti linkusi Viltė. Atviraširdė Olė. Klasės žvaigždė Airė Armantė. Užsispyrėlė Tania. Jautrioji svajoklė Alanė. Kas galėtų vienyti tokias nepanašias merginas? Atsakymas vienas: akrobatinių šokių rinktinė.
Ilgas treniruotes ir varžybas merginos derina su įprastu gyvenimu: mokykla, namų darbais ir draugais. Vis dėlto kiekviena jų turi bendrą komandos svajonę – auksu suspindėti tarptautinėje arenoje.Šiemet šis tikslas tampa lemtingas. Anksčiau stokojusios teisėjų palankumo, komandos laukia iššūkis – arba laimėti pasaulio čempionatą, arba atsisveikinti su rinktine.
Galbūt padės naujas vardas ‒ „Angelai“? Taip pavadinusios komandą, merginos netruks įsitikinti, kad pergalę pasieks tik tada, kai šokiui įkvėps sielą. Kiekvienos iš jų laukia savitas kelias, o jo gale atsiveriančios durys ne tik nustebins pačias merginas, bet ir negrįžtamai pakeis jų gyvenimus.


Pagrindinė informacija 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2018
Originali kalba: lietuvių kalba
Originalus pavadinimas: Angelai
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Leidykla (Lietuvoje): Alma littera
Patartinas amžius: +12
Žanras/ amžiaus kategorija: jaunimo literatūra, realistinė literatūra, probleminė proza, psichologinis romanas
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 238
Pasakotojas: trečias asmuo (merginos)
Autoriaus (-ės) puslapis: http://www.iamliving.blog/


Į Lietuvos jaunimo literatūros pasaulį įsiveržia jauna ir energinga paauglių rašytoja Kaja Elena Brilė. Šį pavasarį ji pristatė savo debiutinį kūrinį įdomiu pavadinimu „Angelai”. Šią istoriją apie penkias skirtingas merginas galima pavadinti Paauglių Biblija ar paauglystės vadovėliu, kuriame kiekvienas skaitytojas sugebės atrasti kažką jam įdomaus ir savo. Knygoje yra pateikiamos dažniausiai šiuo audringu paauglystės gyvenimo periodu pasitaikančios problemos ir galimi būdai jas išspręsti be didelių praradimų ar skausmų.

Skaityti toliau “Angelai – Kaja Elena Brilė (knyga)“

Tiltas į Terabitiją – Katherine Paterson (knyga)

Terabitija buvo jų paslaptis, ir labai gerai, nes jis nebūtų galėjęs jos nusakyti jokiam pašaliniam žmogui. Jau leisdamasis nuo kalvos miško link jis pajunta, kaip kūną užlieja šilta, maloni banga. Kuo arčiau išdžiūvusio upelio ir šunobelės su kabančia virve, tuo smarkiau tuksi širdis. Su pašėlusiu džiaugsmu pasičiupęs virvę jis perskrieja upelį ir iš lengvo nutupia kitoje pusėje – išsyk tarytum paūgėjęs ir sutvirtėjęs toje paslaptingoje šalyje.
Į mažą miestelį atsikrausto visus tuometės visuomenės standartus laužanti Leslė, ir dešimtmetis Džesas suvokia, kad jo gyvenimas pasikeitė visam laikui. Iki šiol nesuprastas meniškos prigimties Džesas patiria, ką reiškia tikra draugystė. Jiedu su Lesle susikuria paslaptingą Terabitijos pasaulį, kuriame gali gyventi taip, kaip jiems norisi. Kai gyvenimas dar kartą apvirsta aukštyn kojomis, Džesas patiria, kad ne tik Terabitijoje vyksta stebuklai… Didžiausi burtai slypi kiekvieno širdyje, o tikra draugystė padeda nutiesti tiltą į nuostabų pasaulį, esantį visai čia pat. Juk ką nors praradęs visuomet atrandi kažką naujo, tiesa?

Pagrindinė informacija 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2018
Pirmasis leidimas: 1977
Originalo kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: Bridge to Terabithia
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Leidykla (Lietuvoje): Nieko rimto
Patartinas amžius: 10+
Žanras/ amžiaus kategorija: jaunimo literatūra, vaikų literatūra, realistinė literatūra, klasika
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 144
Pasakotojas: trečias asmuo (vaikinas)
Veiksmo laikas: apie 1970
Autoriaus (-ės) puslapis: http://www.terabithia.com


Tikriausiai nėra nė vieno, kuris vaikystėje nėra kūręs savo fantazijos pasaulių, stačiusių slėptuves su draugais ir išgyvenusių nuostabių akimirkų su kažkuo, kas jiems atstojo visą pasaulį. Jei pasiilgote tų laikų, vertėtų atsiversti „Tiltą į Terabitiją”.

Originalo kalba ši knyga pasirodė dar 1977 metais, 1985 metais ji pirmą kartą virto televizijos filmu, o 30 metų nuo pirmojo leidimo ji dar kartą buvo ekranizuota ir iš realistinės istorijos paversta į fantastinę. Šiame filme pagrindinį vaidmenį atliko gerai visiems pažįstamas Josh Hutcherson, o AnnaSophia Robb taip norėjo vaidinti savo mylimiausios knygos heroję Leslę, kad pati parašė režisieriui ir prodiuseriui, kodėl būtent ji turėtų imtis šio vaidmens.

Vienas žmogus man neseniai pasakė, kad norėtų parašyti knygą, kurioje nuo pradžios iki galo nebūtų nieko paslėpto, nebūtų intrigų ir kažkokių užkulisinių veiklų, ir aš pagalvojau, kad tokios istorijos nebepamenu. Ir štai – ji prieš mane. Nuo pradžios iki pabaigos atvira ir vistiek įtraukianti.

Skaityti toliau “Tiltas į Terabitiją – Katherine Paterson (knyga)“

Vėžliai iki begalybės – John Green (knyga)

Šešiolikmetė Aza niekada nemanė sieksianti atskleisti mįslingai dingusio milijardieriaus Raselo Piketo paslaptį. Bet šimto tūkstančių dolerių atlygis ir nuotykių trokštanti geriausia draugė Deizė įtraukia ją į paslaptingas paieškas. Viską dar labiau sujaukia netikėta pirmoji meilė – Aza įsimyli Piketo sūnų Deivisą. Aza stengiasi būti gera dukra, gera draugė, gera mokinė, net gera detektyvė. Kartu ji beviltiškai įstrigusi savo minčių spiralėje. Jos kasdienė kova su nevaldomomis mintimis iškreipia realybę ir griauna svajones. Tai atviras sukrečiantis pasakojimas apie sudėtingą psichologinę ligą, meilę, atkaklumą ir visą gyvenimą trunkančią draugystę.


Pagrindinė informacija 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2018
Pirmasis originalus leidimas: 2017
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: Turtles all the way down
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Leidykla (Lietuvoje): Alma littera
Vertėjas (-a): Gabrielė Virbickienė
Patartinas amžius: +14
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, realistinė literatūra, probleminė proza
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 288
Pasakotojas: pirmas asmuo (mergina)
Autoriaus (-ės) puslapis:  http://www.johngreenbooks.com/


Vaizdo rezultatas pagal užklausą „john green“Nuo  paskutinės garsiojo amerikiečių rašytojo John Green knygos išleidimo praėjo penkeri metai (paskutinė išleista buvo 2012 m. „Dėl mūsų likimo iš žvaigždės kaltos”). 2017 metais pasirodė jo naujausia knyga, kuri pačiam rašytojui yra labai svarbi. Tarp šios knygos puslapių nugulė ir paties autoriaus skaudi patirtis ir išgyvenimai kovojant su sutrikimu (angliškai OCD, lietuviškai Obsesinis-kompulsinis sutrikimas), su kuriuo jis kovojo nuo pat ankstyvos vaikystės. Apie šį sutrikimą jis ne kartą yra užsiminęs savo gerbėjams ir netgi diskutavęs su broliu Hanku savo YouTube vlogo kanale, kad į tai būtų atkreiptas dėmesys, ir žmonės žinotų, ką kiti patiria išgyvendami šį sutrikimą. Taigi, išgirdę naujieną, kad rašytojas išleis naują, savo išgyvenimų įkvėptą knygą, daugybė jo kūrybos gerbėjų sukluso ir pradėjo šokinėti iš laimės. 2018 metų pradžioje Lietuvoje sulaukėmė šios knygos vertimo. Taigi, atsiverskime knygą ir pasižiūrėkime, ką šįkart paauglių literatūros profesionalas sukūrė.

Skaityti toliau “Vėžliai iki begalybės – John Green (knyga)“

Mūsų širdžių chemija – Krystal Sutherland (knyga)

Ar tikite, kad meilė – tai viso labo cheminiai procesai mūsų smegenyse? Henris Peidžas tuo neabejoja, nors įsimylėjęs dar niekada nebuvo. Tiesą sakant, tam neturėjo nei laiko, nei progos: juk visada labiau rūpinosi savo pažymiais nei nuotykiais ir romantiškomis problemomis.

Iki šiol.

Naujas koledžas, nauja viliojanti perspektyva tapti mokyklos laikraščio redaktoriumi – ir nauja pažintis su JA. Greisė Taun, švelniai tariant, ne visai tokia, kuri galėtų įžiebti meilę iš pirmo žvilgsnio: ji atšlubuoja pasiramsčiuodama lazdele, rengiasi akivaizdžiai per dideliais berniukiškais drabužiais ir spjauna į elementarias higienos normas. Bet Henrį patraukia šią keistą merginą gaubiantis paslapties šydas. Ir cheminės meilės reakcijos prasideda!


Pagrindinė informacija 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2018
Pirmasis originalus leidimas: 2016
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: Our Chemical Hearts
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Leidykla (Lietuvoje): Balto
Vertėjas (-a):  Helga Gavėnaitė
Patartinas amžius: +14
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, drama, realistinė literatūra, probleminė proza
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 368
Pasakotojas: pirmasis asmuo (vaikinas)
Autoriaus (-ės) puslapis:   http://krystalsutherland.com/


Image result for Krystal Sutherland

Pirmoji meilė visada yra ypatinga, tačiau, deja, ne visad įsimylėjėliai gyvena ilgai ir laimingai, kaip pasakų personažai.  Kartais pirmos meilės yra kupinos skausmo, nežinios, ieškojimo ir pasibaigia visai ne taip, kaip trokšta tavo širdis. Krystal Sutherland debiutiniame romane paaugliams (ir ne tik) skaitytojams yra šiuolaikiškai papasakojama žavi, pakerinti, abejingų nepaliekanti, tačiau kartu ir pravirkdanti ir iki sielos gelmių sudrebinanti pirmoji Henrio meilės istorija.

Skaityti toliau “Mūsų širdžių chemija – Krystal Sutherland (knyga)“

Šeštadienį, aštuntą valandą – Rebeka Una (knyga)

Ala – perspektyvi gimnazistė. Debatų varžybose ji narsiai sprendžia pasaulio problemas. Laisvalaikiu prižiūri kaimynės vaiką Jorį, lanko vienišas senutes, draugauja su vis giliau į Alzhaimerį grimztančia Zolda… Ala padeda visiems, kam reikia jos pagalbos. Jos autoritetai ‒ Motina Teresė ir kunigas Janas. Geriausi draugai ‒ Mona ir Arvis, taip pat pavyzdingi intelektualai. Dar – profkėj besimokanti, iš namų pabėgusi Gintė, vis susidedanti su zonoje sėdėjusiais vyrukais, ir arogantiškasis Markas, kandžiomis replikomis keliantis Alai įsiūtį.

Tačiau tikrovė dažnai būna kitokia nei atrodo. Kokie vaiduokliai slepiasi herojų spintose? Ar trijulė tokia pavyzdinga, kokia dedasi? Kodėl taip norisi pagerinti save, perrašyti savo istoriją? Ir svarbiausias klausimas: ar būdamas sužeistas, gali išgelbėti kitą?


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Leidykla: Alma littera
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, probleminė literatūra
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: šių dienų Lietuva, Kaunas
Puslapių skaičius: 
Pasakotojas: mergina (pirmas asmuo)
Autorės (-aus)  puslapis: https://www.facebook.com/RasytojaRebekaUna/


Užsispyrėliams vienaip ar kitaip pavyksta pasiekti savo tikslus. Rebeka Una yra gyvas šių žodžių įrodymas. Po triumfo pirmajame leidyklos „Alma littera” surengtame jaunimo literatūros konkurse, ji dalyvavo ir kituose, tačiau tik trečiame jai vėl nusišypsojo sėkmė, ir  ne tik jos knyga buvo publikuota, tačiau ji laimėjo ir piniginį prizą. Kaip teigia leidykla, būtent šį kūrinį ji siuntė jau ne pirmą kartą. Po nesėkmės ji jį patobulino ir vėl mėgino laimę. Šįkart fortūna buvo jos pusėje. Taigi, ką gi ši produktyvi vaikų ir jaunimo rašytoja sukūrė šįkart?

Skaityti toliau “Šeštadienį, aštuntą valandą – Rebeka Una (knyga)“

Expelled – James Patterson ir Emily Raymond (knyga)

Slapta Twitter paskyra
Anonimiška nuotrauka
Visi yra įtariamieji

Vilo Fosterio Twitter paskyra buvo anoniminė iki tol, kol kažkas joje paviešino nuotrauką, dėl kurios iš mokyklos lėkė netgi trys mokiniai. Jų ateitis dėl tos nuotraukos kabo ant plauko. Tačiau kas ją publikavo ir kodėl nusitaikė į šiuos jaunuolius.

Kad sužinotų tiesą, Vilas pradeda savo tyrimą ir įtariamaisiais tampa visi: mokyklos blogietė, sportininkai, direktoriaus pavaduotojas… ir netgi geriausias Vilio draugas. Kokias paslaptis slepia šie jaunuoliai? Ką jie vienas apie kitą žino? Baisi tiesa juos persekios ir kankins.


Pagrindinė informacija: 34183589

Kalba: anglų kalba
Išleidimo metai originalo kalba: 2017
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: Expelled
Ankstesnės dalys:  nėra
Serijos pavadinimas:  nėra
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ amžiaus kategorija: jaunimo literatūra, trileris, detektyvas
Mitinės būtybės/padarai/galios:  nėra
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis, Amerika
Puslapių skaičius: 304
Pasakotojas: trečias asmuo (merginos perspektyva)
Autoriaus (-ės) puslapis:  http://www.jamespatterson.com/


Vaizdo rezultatas pagal užklausą „James Patterson“Visi iš mūsų kartais mėgsta internete tapti nematomais ir drauge visagaliais. Tikime, kad tai, kas vyksta kibernetinėje erdvėje, mūsų negali pasiekti, bet tai klaidingas mastymas, ir James Patterson, jau veteranas literatūros pasaulyje, drauge su Emily Raymond nusprendė papasakoti istoriją, kuri atskleidžia, kad internetas gali būti pavojingas. Žinoma, tą pavojų jie meistriškai supynė su detektyvu. Ar norite sužinoti, kas įsilaužė į slaptą Vilo Twitter paskyrą, ir kodėl tai padarė?

Skaityti toliau “Expelled – James Patterson ir Emily Raymond (knyga)“

Manifestas, kaip būti įdomiai – Holly Bourne (knyga)

Ar kada norėjai būti populiariausia mokykloje? Kad tau einant visi atsisuktų, kad su tavimi norėtų draugauti, o gražiausias mokyklos vaikinas prieitų ir paklaustų, ką veiki šįvakar? Kad tos išpuikusios, visą mokyklą valdančios kalės nustotų šaipytis ir pažaliuotų iš pavydo, išvydusios tavo nuostabius batus?
Jei taip, ši knyga – tau.
O jei realybė visai kitokia? Niekas tavęs nesupranta, tėvams nerūpi, kas darosi tavo galvoje, populiariųjų šutvė tyčiojasi, o tavo vienintelis draugas – moksliukas, kaip ir tu pati. Bet juk tau tai nesvarbu. Tau nusispjauti, kaip atrodai ir ką visi apie tave galvoja. Svarbu ištverti mokyklos pragarą, o paskui jau visi sužinos, kokia tu geniali.
Jei taip, ši knyga – tau.
Taip galvojo ir Bri. Kol vieną kartą nusprendė: gana! Ji visiems parodys. Taps įdomi! Juk ji protinga ir apie gyvenimą supranta daug daugiau nei visos tos kvaišos. Ji pradės rašyti internetinį dienoraštį – „Manifestą, kaip būti įdomiai“. Žingsnis po žingsnio įgyvendins šešias taisykles, kurios padės įsiskverbti į populiariųjų gretas ir pelnyti meilę to, kurį mylėti draudžiama.
Ar Bri pavyks pasiekti tai, ko trokšta? O gal šis sumanymas – didžiausia jos klaida? Kad ir kaip viskas pasisuktų, suprask: nėra nieko nepataisoma. Ir dar: tu ne viena. Kaip ir Bri.

Pagrindinė informacija: 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Išleidimo metai originalo kalba: 2014
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas:  The Manifesto on How to be Interesting
Leidykla (Lietuvoje): Tyto alba
Vertė: Rūta Montvilienė
Ankstesnės dalys:  –
Serijos pavadinimas: 
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ amžiaus kategorija: paauglių literatūra, realistinė literatūra, drama, romantika, mokykla
Mitinės būtybės/padarai/galios: androidai, kiborgai, Mėnulio žmonės su galiomis
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis
Puslapių skaičius: 400 Pasakotojas: trečias asmuo (merginos perspektyva)
Autoriaus (-ės) puslapis: http://hollybourneauthor.tumblr.com


„Manifestas, kaip būti įdomiai“ suintrigavo vos pirmąkart išvydus šį pavadinimą. Principingai neskaitau knygų anotacijų prieš pradedant jas skaityti, taigi beveik nenumaniau, apie ką bus ši istorija, nors nuspėti pavyko. Jei esate tokių filmų, kaip „Naujokė“ (Mean Girls), gerbėjai, tada ši knyga tikrai jums.
Skaityti toliau “Manifestas, kaip būti įdomiai – Holly Bourne (knyga)“

Interneto Mergaitė. Nauja pradžia – Zoe Sugg (knyga)

Penės gyvenimas vėl teka sena vaga

Naujus mokslo metus Penė pradeda ryžtingai nusprendusi visą dėmesį skirti tik fotografjai. Nojus, pasitraukęs iš „The Sketch“ koncertinio turo mėnesiu anksčiau, pasislėpė nuo viso pasaulio. Net Penė nežino, kur jis yra. Kad išsklaidytų mintis apie buvusį vaikiną, Penė nusprendžia pasinaudoti Megan kvietimu aplankyti ją Londone, madam Laplaž menų mokykloje. Tai bus puiki proga pravėdinti galvą ir susirasti naujų draugų.

Menų mokykloje ji susipažįsta su talentingąja Pose, kuri turi nuostabų balsą, bet siaubingai bijo pasirodymų prieš žiūrovus. Penė pasiryžusi padėti Posei įveikti scenos baimę, nes žino, kaip sunku susidoroti su nerimu ir netikėtai užklumpančia panika. Tačiau labiausiai Penės mintis blaško itin žavingas naujasis pažįstamas Kelemas. Jo škotiškas akcentas, mėlynai pilkos akys ir meilė fotografjai kelia Penei jaudulį, kurio seniai nejuto. Galbūt jos širdis pasirengusi nusipurtyti dulkes ir iš naujo pamilti? Tačiau ar Penei tikrai pavyks užmiršti Nojų, kai, atrodo, jo šešėlį mato už kiekvieno kampo?


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Išleidimo metai originalo kalba: 2016
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: Girl Online: Going Solo
Leidykla (Lietuvoje): Baltos lankos
Vertė: Inga Stančikaitė

Ankstesnės dalys: Girl online. Interneto Mergaitė, Interneto mergaitė. Koncertinis turas 
Serijos pavadinimas: 
Girl online
Patartinas amžius: 11+

Žanras/ amžiaus kategorija:  vaikų ir paauglių literatūra, humoras, romantika
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis
Puslapių skaičius: 352
Pasakotojas: pirmas asmuo, mergina
Autoriaus (-ės) puslapis: http://www.zoella.co.uk/


zoe suggKartu su Zoe Sugg knyga „Girl online. Interneto mergaitė“ atradau ne tik smagią, lengvą ir puikią istoriją, bet ir visiškai kitą Youtube pasaulį, kartu su kitais vlogeriais ir jų knygomis, kas atrodo būtinu atributu, jei esi Youtube veikėjas. Zoellos knyga tikrai sudrebino literatūros pasaulį, nes dar prieš tapdama rašytoja ji jau buvo labai gerai žinoma ir įmantriai kalbant turinti svorį – viskas, kas turi Zoellos vardą yra puikiai perkama. Nors buvo tokių, kurie aršiai kritikavo „Girl online“ seriją, tačiau aš manau, kad ji yra puiki ir daugeliui artima. Manau, ši istorija pataikė į jaunimo kategoriją nuo jauniausių skaitytojų iki sulaukusių pilnametystės, kas labai džiugina, nes tokių knygų nėra daug. 

Tai yra trečios dalies apžvalga. Todėl tie, kurie neskaitė kitų dalių, gali rasti spoiler’ių. Skaityti toliau “Interneto Mergaitė. Nauja pradžia – Zoe Sugg (knyga)“

Kriptalo portalas – Bobbie Peers (knyga)

Kokias paslaptis slepia seniausias pasaulyje kriptalo portalas?

Viljamas Ventonas nekantrauja sugrįžti į Posthumanistinių tyrimų institutą. Ten berniuko antrieji namai ir jiems vėl iškilo pavojus! Institutas pavirto kone kalėjimu: robotai sargybiniai seka kiekvieną žingsnį, o daugelis kandidatų išsiųsti namo. Viljamui nerimą kelia ir keista, šiurpi būtybė, kuri vis pastoja jam kelią…
Jis ryžtasi išsiaiškinti, koks pavojus gresia institutui, tačiau pirmiausia profesorius Benjaminas turi nustatyti, kodėl luridijaus akmuo Viljamui sukelia nekontroliuojamus priepuolius. Netrukus instituto vadovas ponas Gofmanas supranta, kad atėjo laikas atskleisti ilgai slėptą tiesą. Viljamo ir Iskijos laukia netikėtų pavojų kupina užduotis – piktiesiems niekšams užkirsti kelią link kriptalo portalo!


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 
2017
Pirmasis originalus leidimas: 
2016
Originali kalba:
norvegų kalba
Originalus pavadinimas: 
Kryptalportalen 
Leidykla (Lietuvoje): 
Baltos lankos
Vertė:
 Justė Nepaitė
Ankstesnės dalys: Luridijaus vagis
Serijos pavadinimas: Viljiamas Ventonas
Patartinas amžius: +10
Žanras/ tipas: vaikų literatūra, jaunimo literatūra, fantastika, nuotykiai
Mitinės būtybės/padarai/galios: luridijus, robotai
Puslapių skaičius: 288
Pasakotojas: trečiasis asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: bobbiepeers.com



 

„Luridijaus vagis” žybtelėjo jaunimo knygų padangėje net 36 šalyse! Ir nieko nuostabaus, kad ji susilaukė tokio pasisekimo – Bobbie Peers yra talentingas jaunas režisierius, scenaristas ir iliustratorius, kurio pirmąją knygą leidėjai graibstyte graibstė. Jis to tikrai nesitikėjo, ir dabar, praėjus keliems metams, supranta, kad toks atsakas yra labai retas. Salomonsson Agency leidyklai, turinčiai „Viljamo Ventono” leidybos teises, tai buvo pirma knyga, skirta vaikams, tačiau ši istorija taip išsiskyrė iš visko, ką jie buvo skaitę prieš tai, ji tokia universali, kad tinka tiek vaikams, tiek suaugusiems, kad nesuabejoję atsiviliojo perspektyvų rašytoją pas save.

P.S. Tai yra antros dalies apžvalga. Jeigu neskaitėte pirmos dalies, tikriausiai reikėtų susilaikyti ir neskaityti žemiau esančio teksto.

Skaityti toliau “Kriptalo portalas – Bobbie Peers (knyga)“

Popierinė princesė – Erin Watt (knyga)

Iš skurdžių namų ir valstybinių mokyklų į pietinės pakrantės dvarus ir turtingų žmonių bendruomenes patekusi mergina stengiasi būti ištikima sau.

Ela Harper yra ta, kuri išgyvena. Kartu su nenuspėjama mama ji visą gyvenimą kraustėsi iš vieno miesto į kitą vos sudurdama galą su galu ir tikėdamasi, kad vieną dieną vargai baigsis. Po motinos mirties Ela lieka vienui viena.
Viena, kol jos nesuranda Kalamas Karalius. Šis žmogus ištraukia Elą iš skurdo ir atsiveža į savo prabangų dvarą, kur gyvena penki jo sūnūs, ir jie jos nekenčia. Kiekvienas Karaliaus sūnus žavesnis už kitą, tačiau nė vienas nėra toks patrauklus kaip Ridas, vaikinas, kuris pasiryžęs grąžinti Elą į lūšnyną, iš kurio ji atkeliavo.
Ridas jos nenori ir sako, kad Elai tarp Karalių ne vieta.
Galbūt jis teisus.
Turtas. Perteklius. Apgaulė. Elai neteko patirti nieko panašaus, bet jei ji nori išgyventi Karalių rūmuose, turi pradėti pati leisti karališkuosius įsakymus.


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Pirmasis originalus leidimas: 2016
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: Paper princess
Leidykla (Lietuvoje): Alma littera
Vertė: Gabrielė Virbickienė
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: Karaliai (The Royals)
Patartinas amžius: 16+
Žanras/ tipas: romantika, drama, realistinė literatūra, šiuolaikinė literatūra,  paauglių literatūra
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: šių dienų Amerika
Puslapių skaičius: 360
Pasakotojas: mergina (pirmas asmuo)
Autorės (-aus)  puslapis: http://authorerinwatt.com/


Tokios karštos, įtraukiančios, smagios, atviros ir netradicinės knygos jums dar reikėtų gerai paieškoti. Autorės nebijo griebti jautį už ragų. Be didelių užuolankų jos ryžtingai žengia prie pat esmės ir nevynioja žodžio į vatą. Norite pamatyti realų vyresnių paauglių pasaulį? Norite skaityti apie įdomią turtingos šeimos dramą? Norite istorijos, kurioje būtų aprašyta karšta pirmoji veikėjų meilė ir fizinio malonumo tyrinėjimai? Jeigu atsakėte į visus klausimus taip, tada šioji knyga turi atsidurti jūsų rankose.

Skaityti toliau “Popierinė princesė – Erin Watt (knyga)“

Nulinis taškas – Margus Karu (knyga)

Estų rašytojo Karu knygoje „Nulinis taškas“ pasakojama istorija apie iš probleminės šeimos kilusį ir prastą mokyklą lankiusį septyniolikmetį Johanesą, kuriam pasiseka įsiprašyti į vieną elitinę Talino mokyklą. Tačiau susiklosto taip, kad savo naujojoje klasėje jis tampa atstumtasis. O kai iš po pamatų išsprūsta visi trys kertiniai akmenys, ant kurių laikosi Johaneso pasaulis – namai, draugai ir mokykla, – jis pasijunta atsidūręs nuliniame taške, tokiame, kai esamas gyvenimas pasirodo tiesiog nebepakeliamas. Ir visgi Johanesas randa jėgų nepalūžti.


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai: 2016
Pirmasis originalus leidimas: 2010
Originalo kalba: estų
Originalus pavadinimas: Nullpunkt
Leidykla (Lietuvoje): Dominicus Lithuanus
Vertėjas (-a): Kristina Bykovienė
Ankstesnės dalys: –
Serijos pavadinimas: –
Patartinas amžius: +12
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, realistinė literatūra, mokykla
Mitinės būtybės/padarai/ galios: –
Veiksmo laikas: apie 2001-2003 m.
Puslapių skaičius: 344
Pasakotojas: pirmas asmuo (vaikinas)
Autoriaus (-ės) puslapis: –



Apie „Nulinį tašką“ prieš skaitydama beveik nieko nežinojau, tačiau pasirodo tai viena geriausiai žinomų knygų Estijoje, pagal kurią sukurtas netgi filmas „Zero Point“ (2014), tapęs vienu žiūrimiausių; daugelyje šios šalies mokyklų ši knyga yra įtraukta į rekomenduojamų perskaityti knygų sąrašus. Kai kurie skaitytojai gal baidysis tikrai stiprių keiksmažodžių ir paaugliško žargono, bet tokia yra ta paauglystė, todėl autorius nevyniojo žodžių į vatą ir viską aprašė taip, kaip tikriausiai mokyklos laikais išgyveno visi.  Skaityti toliau “Nulinis taškas – Margus Karu (knyga)“

Kameronas ir mergaitės – Edward Averett (knyga)

Keturiolikmetis Kameronas serga šizofrenija. Jis gydomas ir nieko labiau netrokšta, kaip būti normalus. Vaikinas nustoja gerti vaistus. Netrukus pradeda girdėti balsus. Iš pradžių vyrišką. Jį vadina Profesoriumi. Vėliau – charizmatiškos Mergaitės, kuri kalba jam tai, ką jis nori girdėti. Kad tas balsas nedingtų, Kameronas ir toliau negeria tablečių. Tačiau kiekviena diena be vaistų vis labiau baugina. Atsiranda dar vienas balsas – Kito Vaikino. O kai mokykloje Kameronu susidomi klasės draugė Nina, jam tenka rinktis. Tai neįprastas meilės trikampis. Kameronas svajoja apie mergaitę, kurios švelnų balsą girdi, o Nina yra reali. Išnyksta riba tarp tikrovės ir fantazijos.

Pagrindinė informacija:

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2015
Pirmasis originalus leidimas: 2013
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas:
Cameron and the Girls
Leidykla (Lietuvoje): Gelmės
Vertė: Vida Bėkštienė
Patartinas amžius: 13+
Žanras/ tipas: šiuolaikinė literatūra, jaunimo literatūra, romantika, liga
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis, Jungtinės Amerikos Valstijos (JAV)
Puslapių skaičius: 160
Pasakotojas:  pirmas asmuo (vaikinas)
Autoriaus (-ės) puslapis:   http://www.edwardaverett.com/


Šią knygą labai užsimaniau paskaityti užmačiusi kito blogerio Rimgaudo apžvalgą, kuri mane suviliojo daug labiau, nei knygos anotacija. Grįžus iš Knygų mugės su naujutėlaite vis dar saustuvės dažais kvepiančia knyga kritau ir išsyk ją perskaičiau! Pastaruoju metu visiškai persimečiau nuo realistinės romantinės literatūros prie realistinės lengvesnės probleminės prozos. Tai lėmė paskutiniais metais labai išpopuliarėjusios istorijos apie įvairių formų ligas ir tai, kaip su jomis tvarkosi jaunimas. Ir tai tikrai geros knygos, randančios savo adresatą tarp tų, kurie nenori pernelyg sunkių istorijų ir neieško persaldintų meilės knygų ar vos ne suaugusiems skirtų romantinių kūrinių. Kaip tik šiai kategorijai priskirčiau „Kameroną ir mergaites“ – trečiąją „Gelmių“ leidžiamos „Paribio istorijų“ serijos knygą.

Skaityti toliau “Kameronas ir mergaitės – Edward Averett (knyga)“

Sudie, rytojau – Unė Kaunaitė (knyga)

„Sudie, rytojau“ – tai istorija apie jaunimą – jie ne visada randa tai, ko tikėjosi. Ne visada ir stengiasi surasti. Pagrindinė kūrinio veikėja Vytautė ieško – tikros draugystės, meilės, atsakymų į klausimus ar prasmės. Ir kaip ir visi, bijo likti viena.

Šalia kitų veikėjų čia išnyra ir Vilnius, jo paslaptingi užkaboriai, žmonės ir… dvasios. Miestas keičiasi knygos puslapiuose. Yra gyvas ir gyvena. Ir Vilnius nenori likti vienas. Nieko naujo.

Taip ir stovėjo trise: Vilkė, Vytautė ir Vilnius.


Pagrindinė informacijasudie, rytojau unė kaunaitė

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai originalo kalba: 2011
Originali kalba: lietuvių kalba
Originalus pavadinimas: Sudie, rytojau
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas:
nėra
Patartinas amžius: +10
Žanras/ amžiaus kategorija: jaunimo literatūra, realistinė, šiuolaikinė literatūra
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis
Puslapių skaičius: 232
Pasakotojas: trečias asmuo (mergina)
Autoriaus (-ės) puslapis: https://une.lt/


2011 metais jauna, debiutuojanti rašytoja išleido savo pirmą knygą pavadinimu „Sudie, rytojau“. Knyga netgi patraukė vertintojų dėmesį ir buvo įtraukta į „2012 Metų knygos“ rinkimus.  Dabar Lietuvoje išleista jau trečioji autorės knygas, antra skirta jaunimui ir nusprendžiau pasižiūrėti, kas gi yra pirmoje Unės Kaunaitės knygoje, ir kas joje buvo tokio, kad ji pateko į „Metų knygos“ rinkimus. Skaityti toliau “Sudie, rytojau – Unė Kaunaitė (knyga)“

Pereik tiltą, kvaily – Vilė Vėl (knyga)

Ši knyga – tai Auksės istorija, nors visi pasakos ją savaip. Auksei keturiolika, ji tiesi, atvira ir labai nemėgsta veidmainių bei prisitaikėlių. Kas atsitiko, kad ji ėmė meluoti namie ir mokykloje, kad tokia aiški kasdienybė staiga virto painia ir sudėtinga? Į ką atsiremti paauglei, žengiančiai į suaugusiųjų pasaulį?

Apysakoje atsiskleidžia paauglystėje itin svarbūs santykiai šeimoje ir mokykloje, draugystė, ištverianti netikėtus išbandymus. Rašytojos kalba sklandi ir žaisminga, nuoseklus pasakojimas papildomas nenuspėjamomis detalėmis, kurios kuria gyvą ir patrauklų knygos pasaulį.


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Originalo kalba: lietuvių
Išleidimo metai Lietuvoje:
 2016
Originalus pavadinimas: Pereik tiltą, kvaily
Leidykla (Lietuvoje):  Sofoklis
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: 10+
Žanras/ tipas: vaikų literatūra, jaunimo literatūra, realistinė literatūra
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis
Puslapių skaičius: 168
Pasakotojas: trečias asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: –


Vilė Vėl lietuviškų knygų padangėje jau anaiptol ne naujokė, nors gal daug kam šis vardas dar nėra pažįstamas. Autorės bagaže yra pora vadovėlių, pora knygų suaugusiesiems, o „Pereik tiltą, kvaily“ yra jau trečioji knyga jaunimui. Sakyčiau netgi nekuklus bagažas, juolab, kad „Parašyk man iš Afrikos“ pelnė geriausios 2003 metų vaikų ir jaunimo knygos apdovanojimą. Manau, kad ir ši knyga yra labai reali kandidatė kituose Metų knygos rinkimuose.

Skaityti toliau “Pereik tiltą, kvaily – Vilė Vėl (knyga)“

Žvaigždžių medžiaga – Renata Šerelytė (knyga)

 Timis – paauglys. Galima sakyti, yra užkietėjęs vienišius – socialiniame tinkle teturi vieną draugą. Gyvena kartu su savo pašėlusia močiute, laisvalaikiu mėgsta programuoti. Vieną dieną eidamas per miškelį jis randa nužudytos klasės draugės Evelinos kūną… Nors ir šiurpu, tai atrodo lyg atsitiktinumas.
Atsitiktiniais galima laikyti ir svarbius įkalčius, padėjusius atskleisti nusikaltimą, ir daugelį kitų Timiui nutikusių dalykų: pažintį su Kristupėliu iš Gūdžiojo kiemo, namie atsiradusią keistą katę, vėjo pamušalą senelį Bartoną, paslaptingą Evelinos sapnoraštį.

        O gal visa tai – ne atsitiktinumai, o dėsningų įvykių grandinė, kad Timis į pasaulį ir  artimus žmones pažvelgtų kitaip?

Tai šiuolaikiška istorija apie paauglius, beglobius, betėvius ir vienišus vaikus, kurie suaugę ne pagal metus, kurie rūpi, jei apskritai rūpi, tik patiems sau ir be paliovos ieško meilės ir savo vietos po saule.


Pagrindinė informacijazvaigzdziu-medziaga

Kalba: lietuvių kalba
Originali kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai:
 2016
Išleidimo metai Lietuvoje: 2016
Originalus pavadinimas: Žvaigždžių medžiaga
Leidykla: Alma littera
Ankstesnės dalys:
nėra
Serijos pavadinimas: 
nėra
Patartinas amžius: 12+
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, probleminė proza
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: dabartis
Puslapių skaičius: 200
Pasakotojas:  vaikinas
Autoriaus (-ės) puslapis:  nėra


Ar yra Lietuvoje žmonių, kurie nebūtų girdėję apie vieną iš garsiausių mūsų šalies rašytojų Renatą Šerelytę?  Tikriausiai tik žmonės, tūnantys po akmenimis, nieko apie ją nežino. Ir štai, pasirodė nauja autorės knyga ir ji yra skirta jaunimui. Vėl! 😉

Skaityti toliau “Žvaigždžių medžiaga – Renata Šerelytė (knyga)“