Juodasis Raktas – Amy Ewing (knyga)

Norėdama sukurti ateitį ji turi nugalėti praeitį.

Violeta ir Vienišojo miesto žmonės per ilgai gyveno priespaudoje, kontroliuojami ir engiami Brangakmenio kilmingųjų. Vis stiprėjanti sukilėlių organizacija „Juodasis raktas“ ketina nuversti valdžią ir išgriauti sienas tarp miesto rajonų.
Violeta yra viena iš sukilimo vadų, bet turi ir asmeninį tikslą – išgelbėti seserį Heizelę, kurią pagrobė Ežero kunigaikštienė. Pirmiau ji ilgai kovojo, siekdama pabėgti iš Brangakmenio, o dabar ryšis bet kam, kad sugrįžtų ir išvaduotų ne tik Heizelę, bet ir visą Vienišąjį miestą.



Pagrindinė informacija:

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje:
 2017
Pirmasis originalus leidimas: 2016
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: The Black key
Leidykla (Lietuvoje): Alma littera
Vertė: Gabrielė Virbickienė
Ankstesnės dalys: Brangakmenis (1),  Baltoji rožė (2)
Serijos pavadinimas: Vienišasis miestas
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ tipas: paauglių literatūra, romantika, distopija
Mitinės būtybės/padarai/galios: žmonės su ypatingais gebėjimais
Veiksmo laikas: ateitis
Puslapių skaičius: 296
Pasakotojas: mergina (pirmas asmuo)
Autorės (-aus)  puslapis:  http://amyewingbooks.com/



Amy Ewing

Kiekviena istorija turi pradžią ir pabaigą. Lietuvoje pasirodė paskutinė „Vienišojo miesto“ trilogiją užbaigianti knyga „Juodasis raktas“, kuri pagaliau atsakys skaitytojams į visus iškilusius klausimus ir atskleis, kaip toliau klostosi pamėgtų personažų gyvenimai ir ar jiems pavyks įveikti valdžios priespaudą. Taigi, ar esate pasiruošę visos istorijos kulminacijai, karui, apie kurio buvimą mes nujautėme nuo pat pirmos knygos puslapių?

P.S. Tai yra serijos trečios dalies apžvalga. Jeigu nesate skaitę ankstesnių šios serijos knygų, šiame įraše be abejonės rasite spoilerių.

Continue reading “Juodasis Raktas – Amy Ewing (knyga)”

Džiugė – Christian Bobin (knyga)

Albenas turi paslaptį. Paslaptis – tai tarsi auksas. Auksas tuo gražus, jog blizga. Kad blizgėtų, nereikia jo laikyti paslėpto, reikia ištraukti į dienos šviesą.
Daug kam atrodo, kad Albenas – keistas jaunuolis. Jis tarytum ne iš šio pasaulio, vienišius, atsiskyrėlis, nuolat paskendęs jam vienam matomų vizijų pasaulyje. Tačiau pats Albenas dėl to nesijaudina, juk jis turi nepaprastą dovaną – gebėjimą įžvelgti kitiems nematomą nuostabaus jį supančio pasaulio grožį ir patirti daugeliui neprieinamus kasdienybės stebuklus. Net ir suaugęs jis išlaiko tyrą vaiko širdį, kuri padeda įveikti išbandymus, pripildo jo gyvenimą laisvės, dovanojimo džiaugsmo bei tikros meilės.


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 
2017
Pirmasis originalus leidimas: 
1998
Originali kalba:
prancūzų kalba
Originalus pavadinimas:
Geai
Leidykla (Lietuvoje): 
Nieko rimto
Vertė:
Gražina Strigockytė
Iliustravo: Sigutė Ach
Patartinas amžius: +14
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, realistinė literatūra, mistika
Mitinės būtybės/padarai/galios: vaiduokliai
Puslapių skaičius: 96
Pasakotojas: trečiasis asmuo, pirmas asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: –


„Džiugė“ yra ko gero ta knyga, kurią rinktumėtės dovanoti kažkam, nes tai išliekamąją vertę turintis kūrinys, kurią iliustravo dar ir Sigutė Ach. Tai yra naujo leidimo knyga, naujam gyvenimui Lietuvoje atgimusi po 12 metų. Kaip sakoma „Nieko rimto“ bloge, tai knyga romantikams, svajotojams ir tiems, kurie randa laiko pakelti akis į debesis ar žydintį kaštoną ir jais pasidžiaugti. Ir, žinoma, tiems, kurie norėtų išmokti rasti laiko gražioms gyvenimo smulkmenoms. Continue reading “Džiugė – Christian Bobin (knyga)”

Krankas. Spiečius puola – Jacob Grey (knyga)

Visa apgobė tamsumos ir jis tegalėjo girdėti alkanų musių zyzimą. Varnų pašnekovui Krankui nugalėjus žiauriausią vorų užkalbėtoją Mezgėją, nuo Juodamūrio miesto nuslenka taip ilgai jį kausčiusios blogio jėgos. Tačiau ši ramybė – tik tyla prieš audrą. Netrukus į miestą sugrįžta nedoroji Musių Močia. Kyla nauja nusikaltimų, korupcijos ir chaoso banga.
Krankas, pasitelkęs visą įmanomą drąsą ir kiekvieną jam likusį draugą, privalo susigrumti su pavojingąja piktavale. Tačiau jis nė nenutuokia, kokios tamsios paslaptys, koks mirtinas pavojus jo tyko ir kad bet kuris iš draugų akimirksniu gali virsti išdaviku.

„Moteriai iš už ausies išniro mažas juodas vabzdys mirgančiais sparneliais. Ji nusišypsojo. Pastėrusiam Krankui beregint, vabzdys pabėgėjo tobulai glotnia žando oda ir įlindo į šnervę. Komisarė net nesusiraukė.”


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2016
Pirmasis originalus leidimas: 2016
Originalo kalba:
anglų kalba
Originalus pavadinimas: The Swarm Descends
Leidykla (Lietuvoje): Nieko rimto
Vertė:
Vidas Morkūnas
Ankstesnės dalys: Varnų užkalbėtojas
Serijos pavadinimas: 
Krankas
Patartinas amžius: 8-12+
Žanras/ tipas: vaikų literatūra, jaunimo literatūra, paranormalūs, fantastika, miesto fantastika, nuotykiai
Mitinės būtybės/padarai/galios: užkalbėtojai
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis
Puslapių skaičius: 316
Pasakotojas: trečias asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: –


„Kranko” serija mano akimis yra išties išskirtinė dėl savo idėjos ir, žinoma išpildymo, nes tai samplaika tokių istorijų, kaip „Kapinių knyga” ir „Betmenas”, su daug nuotykių ir veiksmo scenų. Jei kažkam labai sunku pildyti per vasarą perskaitytų knygų sąrašus, tada neabejodama rekomenduočiau imtis šios serijos.

Continue reading “Krankas. Spiečius puola – Jacob Grey (knyga)”

Melagiai – E. Lockhart (knyga)

Privati sala.
Nepaprasta, mąsli mergina.
Ypatingas, nepalenkiamas vaikinas.
Keturi neišskiriami draugai – melagiai –
ir pražūtinga jų istorija.
Maištas. Nelaimė. Paslaptis.
Melas.
Tikra meilė.
Tiesa.
Skausmas.

Jeigu kas nors tavęs paklaus, kaip ši istorija baigėsi, – tiesiog nesakyk!


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 
2017
Pirmasis originalus leidimas: 
2014
Originali kalba:
anglų kalba
Originalus pavadinimas:
We Were Liars
Leidykla (Lietuvoje): 
Baltos lankos
Vertė:
Rita Pilkauskaitė
Ankstesnės dalys: –
Serijos pavadinimas: –
Patartinas amžius: +10
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, romantika, mistinis, amnezija
Mitinės būtybės/padarai/galios: –
Puslapių skaičius: 256
Pasakotojas: pirmas asmuo (mergina)
Autoriaus (-ės) puslapis: www.emilylockhart.com



„Melagiai“ yra iš tų knygų, kurias perskaitai ir pagalvoji – velnias, va šito tai nesitikėjau! Iš tiesų istorijos pabaiga yra tokia netikėta, kad siekimas išvengti spoilerių leidėjams pakišo puikią reklaminę idėją, sakančią, kad paklausus, kaip baigėsi ši knyga, „tiesiog pameluok“. Kritikai negailėjo liaupsių šiam kūriniui, ir ne veltui „Melagiai“ laimėjo  Jaunimo literatūros nominaciją 2014 metais negailestingai palikusi už nugaros  tokius konkurentus, kaip L. Oliver „Panika“, J. Han „Visiems vaikinams, kuriuos mylėjau“, A. Dellaira „Meilės laiškai mirusiesiems“ ar J. Nelson „Padovanosiu tau saulę“.

Continue reading “Melagiai – E. Lockhart (knyga)”

Pusiau paklydęs – Sally Green (knyga)

NEITANAS BYRNAS VĖL BĖGA
Baltieji pasiruošę pulti,
juodiesiems iškilęs mirtinas pavojus.
Neitanas galingesnis nei bet kada anksčiau,
bet tarp sveiko proto ir beprotybės jam tėra likęs vienas žingsnis.
Kad išgelbėtų Aljansą nuo pražūties,
jis turi tapti galingiausiu jo ginklu.
Kad apsaugotų visuomenę, kuri jo nekenčia,
jis privalo rizikuoti viskuo, ką turi brangiausia.

Tai paskutinė kova.

Aljansas gali pralaimėti karą, o jų svarbiausias ginklas – septyniolikmetis raganius Neitanas – kraustosi iš proto. Neitano nužudytųjų skaičius sparčiai auga, tačiau tironiškai Baltųjų raganių tarybos valdžiai pabaigos nematyti. Neartėja Neitanas ir prie savo svarbiausio asmeninio tikslo: atkeršyti buvusiai mylimajai Analizai, kuri įvykdė nedovanotiną nusikaltimą. Amuletas, kuris priklauso ypač galingai juodajai raganai Ledžerei, galėtų išsaugoti Aljansą ir Neitano gyvybę, bet jį gauti itin sunku. O kur dar regėjimai, kurie kaip prakeiksmas pradėjo lankyti Neitaną: juose jis nuolat mato savo mirtį. Neitano draugas Gabrielius įkalbinėja jį pabėgti ir pradėti viską iš naujo, tačiau nuo karo Neitanas pabėgti nebegali – kaip ir nuo žmogaus, kuriuo jis tapo.


Pagrindinė informacija:

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 
2017
Pirmasis originalus leidimas: 
2016
Originali kalba:
anglų kalba
Kalba
: lietuvių
Originalus pavadinimas:  Half Lost
Leidykla (Lietuvoje): Baltos lankos
Vertė:
Ina Rosenaitė
Ankstesnės dalysPusiau blogas, Pusiau laukinis
Serijos pavadinimas: Pusiau blogas
Patartinas amžius: +16
Žanras: fantastika, paauglių literatūra, LGBT, romantika
Mitinės būtybės/padarai/galios: raganos, raganiai
Puslapių skaičius: 384
Pasakotojas: vaikinas
Autorės puslapishttp://www.halfbadworld.com/


Sunku nupasakoti, kokį įspūdį man paliko ši knyga. Dabar jau tiksliai žinau, koks tai yra jausmas, kai sako, jog istorija sudraskė į gabaliukus, ir tu dabar bandai susidėlioti viską atgal į vietas – štai kaip jaučiuosi užvertusi paskutinį jos puslapį ir nubraukusi ašarą. Va čia tai buvo pabaiga. Su specialiaisiais efektais ir ištaškančiu finalu, kurio kitaip aš dabar net neįsivaizduoju. Tiesiog oho.  

Tai yra trečios dalies apžvalga. Todėl tie, kurie yra neskaitę pirmos ir antros dalies, turėtų susilaikyti ir neskaityti žemiau esančio teksto. Continue reading “Pusiau paklydęs – Sally Green (knyga)”

Kriptalo portalas – Bobbie Peers (knyga)

Kokias paslaptis slepia seniausias pasaulyje kriptalo portalas?

Viljamas Ventonas nekantrauja sugrįžti į Posthumanistinių tyrimų institutą. Ten berniuko antrieji namai ir jiems vėl iškilo pavojus! Institutas pavirto kone kalėjimu: robotai sargybiniai seka kiekvieną žingsnį, o daugelis kandidatų išsiųsti namo. Viljamui nerimą kelia ir keista, šiurpi būtybė, kuri vis pastoja jam kelią…
Jis ryžtasi išsiaiškinti, koks pavojus gresia institutui, tačiau pirmiausia profesorius Benjaminas turi nustatyti, kodėl luridijaus akmuo Viljamui sukelia nekontroliuojamus priepuolius. Netrukus instituto vadovas ponas Gofmanas supranta, kad atėjo laikas atskleisti ilgai slėptą tiesą. Viljamo ir Iskijos laukia netikėtų pavojų kupina užduotis – piktiesiems niekšams užkirsti kelią link kriptalo portalo!


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 
2017
Pirmasis originalus leidimas: 
2016
Originali kalba:
norvegų kalba
Originalus pavadinimas: 
Kryptalportalen 
Leidykla (Lietuvoje): 
Baltos lankos
Vertė:
 Justė Nepaitė
Ankstesnės dalys: Luridijaus vagis
Serijos pavadinimas: Viljiamas Ventonas
Patartinas amžius: +10
Žanras/ tipas: vaikų literatūra, jaunimo literatūra, fantastika, nuotykiai
Mitinės būtybės/padarai/galios: luridijus, robotai
Puslapių skaičius: 288
Pasakotojas: trečiasis asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: bobbiepeers.com



 

„Luridijaus vagis” žybtelėjo jaunimo knygų padangėje net 36 šalyse! Ir nieko nuostabaus, kad ji susilaukė tokio pasisekimo – Bobbie Peers yra talentingas jaunas režisierius, scenaristas ir iliustratorius, kurio pirmąją knygą leidėjai graibstyte graibstė. Jis to tikrai nesitikėjo, ir dabar, praėjus keliems metams, supranta, kad toks atsakas yra labai retas. Salomonsson Agency leidyklai, turinčiai „Viljamo Ventono” leidybos teises, tai buvo pirma knyga, skirta vaikams, tačiau ši istorija taip išsiskyrė iš visko, ką jie buvo skaitę prieš tai, ji tokia universali, kad tinka tiek vaikams, tiek suaugusiems, kad nesuabejoję atsiviliojo perspektyvų rašytoją pas save.

P.S. Tai yra antros dalies apžvalga. Jeigu neskaitėte pirmos dalies, tikriausiai reikėtų susilaikyti ir neskaityti žemiau esančio teksto.

Continue reading “Kriptalo portalas – Bobbie Peers (knyga)”

Deglas naktyje – Sabaa Tahir (knyga)

Laja ir Elijas veržiasi iš apsupties. Jie paspruko nuo Komendantės, bet ar pavyks išsisukti nuo mirties?

Tai neįmanoma – Elijas apnuodytas ir merdi. Jis tai su Laja, tai dvasių pasaulyje, kuriame kai kas jo jau laukia. Karys supranta, kad turi labai nedaug laiko padėti Lajai išvaduoti brolį iš Kaufo – kalėjimo, kurį akylai saugo sadistas viršininkas. Pavojų kupinoje kelionėje skleidžiasi jausmai: Laja ne tik drąsi, bet ir rūpestinga kario slaugytoja, o Elijas nori apsaugoti merginą nuo jos laukiančio sielvarto. Prie jų prisijungia Kinanas, tad Laja atsiduria tarp dviejų jai neabejingų vaikinų, o tai kelia jausmų sumaištį ir apsunkina kelionę. Elijui atsiskyrus nuo grupelės, Laja dar kartą patikrina savo jausmus.



Pagrindinė informacija:

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Pirmasis originalus leidimas: 2016
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: A Torch Against The Night
Leidykla (Lietuvoje): Alma littera
Vertė: Vytautas Petras Petrukaitis
Ankstesnės dalys: Žarija pelenuose
Serijos pavadinimas: Žarija pelenuose
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ tipas: romantika, fantastika, jaunimo literatūra,
Mitinės būtybės/padarai/galios: yra įvairių (pvz. džinai)
Veiksmo laikas: Senovės Romą primenantys laikai
Puslapių skaičius: 472
Pasakotojas: dvi merginos ir vaikinas (pirmas asmuo)
Autorės (-aus)  puslapis: http://www.sabaatahir.com



Sabaa Tahir

2015 (Lietuvoje – 2016 m.) metais pasirodė pirmoji Sabaa Tahir knyga „Žarija pelenuose“. Knyga sulaukė didžiulio skaitytojų susidomėjimo ir autorei pelnė ne vieną prizą ir apdovanojimą tiek Jungtinėse Amerikos valstijose, tiek už jos ribų. Štai keli iš jų: Pennsylvania Young Readers’ Choice Award Nominee for Young Adults (2017), Milwaukee County Teen Book Award Nominee (2016), Dioraphte Jongerenliteratuurprijs Nominee for Vertaald boek (2016), Goodreads Choice Award Nominee for Debut Goodreads Author, and for Young Adult Fantasy & Science Fiction (2015), Missouri Gateway Readers Award Nominee (2017), Premio El Templo de las Mil Puertas Nominee for Mejor novela extranjera perteneciente a saga (2015). Tikrai nemažai. Todėl nenuostabu, kad antrosios dalies buvo laukiama su didžiuliu nekantrumu. Publishers Weekly teigia, kad šioje knygoje yra dar daugiau įtampos, nei buvo pirmoje dalyje. Ar tai tiesa? Turiu pasakyti, kad čia visko daugiau: mirčių, pavojų, netikėtumų, įtampos, nežinios, mitologijos ir keblių veikėjų santykių. Tiesiog tobulas kūrinys tiems, kuriems patinka kažkas aštraus ir pavojingo.

P.S. Tai yra antros dalies apžvalga. Jeigu neskaitėte pirmos dalies, šiame įraše galite rasti nemažai spoilerių.

Continue reading “Deglas naktyje – Sabaa Tahir (knyga)”