Knyga: Draugystė mainais – Eglė Ramoškaitė

Pagrindinė informacija:

Originalo kalba:  lietuvių kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2022 Išleista Lietuvoje: 2022 Leidykla Lietuvoje: Nieko rimto Originalus pavadinimas:  Draugystė mainais Serijos pavadinimas: nėra Kitokios adaptacijos (formatai): nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: nuo 9 metų Vertė: nėra Žanras/amžiaus kategorija: vaikų literatūra, nuotykiai Galimi siužeto raktažodžiai: draugystė, vasara, nuotykiai, Utena, draugai, miestelis, Lietuva, vaikystė, šėlionės Puslapių skaičius: 120 Pasakotojas: mergaitė ir berniukas, trečias asmuo Apdovanojimai: nėra Iliustracijos/žemėlapiai: nėra Iliustravo: nėra Viršelį iliustravo: Kornelija Žalpytė Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės) puslapis: čia (FB) Įvertinimas: 4 iš 5


Skaityti toliau “Knyga: Draugystė mainais – Eglė Ramoškaitė“

Knyga: Sulaukti aušros – Agnesa Kenešytė-Gricė

sulaukti aušros

Pagrindinė informacija:

Originalo kalba:  lietuvių kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2021 Išleista Lietuvoje: 2021 Leidykla Lietuvoje: Alma littera Originalus pavadinimas: Sulaukti aušros Serijos pavadinimas: nėra Kitokios adaptacijos (formatai): nėra Ankstesnės dalys: nėra Kitos autorės knygos lietuvių kalba: nėra Patartinas amžius: nuo 14 metų Vertė: nėra Žanras/amžiaus kategorija: paauglių literatūra, fantastika Galimi siužeto raktažodžiai: baltų dievai, mitologija, šeima, seserys, Giltinė Puslapių skaičius: 240 Pasakotojas: mergina, pirmas asmuo Apdovanojimai / įvertinimai: Leidyklos Alma littera paauglių literatūros konkurso 2021 m. nugalėtoja Iliustracijos/žemėlapiai: nėra Iliustravo: nėra  Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės) puslapis: Instagram  Įvertinimas: 4 iš 5


Skaityti toliau “Knyga: Sulaukti aušros – Agnesa Kenešytė-Gricė“

Knyga: Klampynių kronikos – Neringa Vaitkutė

PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: lietuvių kalba Skaityta kalba:  lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2018 Išleista Lietuvoje: 2018 Leidykla Lietuvoje:  Nieko rimto Originalus pavadinimas: Klampynių kronikos Serijos pavadinimas:  Klampynių kronikos Serija sudarančios dalys: Klampynių kronikos (1), Neramios dienos (2), Pamiršti dievai (3) Patartinas amžius: +7 (Nieko rimto rekomenduoja 7- 10 metų vaikams) Vertė: nėra Žanras / amžiaus kategorija: vyresnių vaikų literatūra, paauglių literatūra, fantastika, nuotykiai Galimi siužeto raktažodžiai: laumės, mitologija, baubai, aitvarai, draugystė, šeima, nuotykiai, pavojai, paslaptys, mistika, teta, dvyniai, vaikai, vaikų santykiai, miestelis Puslapių skaičius: 232 Pasakotojas: trečias asmuo Apdovanojimai: 2018 m. buvo apdovanota Prano Mašioto premija už geriausią metų knygą vaikams ir paaugliams Iliustracijos / žemėlapiai:  yra daugybė įvairaus dydžio nespalvotų iliustracijų Iliustravo: Monika Mitkutė Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės) puslapis:  nėra Įvertinimas: 4  iš 5

Skaityti toliau “Knyga: Klampynių kronikos – Neringa Vaitkutė“

Knyga: Ne tik geri, ne tik blogi – Eglė Ramoškaitė

PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: lietuvių kalba Skaityta kalba:  lietuvių kalba  Pirmasis originalus leidimas: 2021 Išleista Lietuvoje: 2021 Leidykla Lietuvoje: Alma littera Originalus pavadinimas: Ne tik geri, ne tik blogi Serijos pavadinimas: nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: 14+ Vertė: knyga nėra verstinė Žanras / amžiaus kategorija: paauglių literatūra, realistinė literatūra, probleminė literatūra Galimi siužeto raktažodžiai: šeima, patyčios, mokykla, santykiai su tėvais, paslaptis, dingimas, paauglystė Puslapių skaičius: 176 Pasakotojas: pirmas asmuo, mergina Apdovanojimai: 2020 m. jaunimo ir paauglių literatūros konkursas (rengia Alma littera) Iliustracijos/žemėlapiai:  nėra Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės)  puslapis: Nerašyk FB Įvertinimas:  4  iš 5

Skaityti toliau “Knyga: Ne tik geri, ne tik blogi – Eglė Ramoškaitė“

Kad mane pamatytum – Akvilina Cicėnaitė (knyga)

kad mane pamatytumPAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originali kalba: lietuvių kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2020  Leidykla Lietuvoje: Alma littera Originalus pavadinimas: Kad mane pamatytum Serijos pavadinimas: nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: 12+ Vertė: nėra Žanras/amžiaus kategorija: jaunimo literatūra, probleminė proza, realistinė literatūra Puslapių skaičius: 192 Pasakotojas:   pirmasis asmuo, mergina Apdovanojimai: nėra  Iliustracijos/žemėlapiai: nėra Autoriaus (-ės) puslapis: internetinis puslapis ir Facebook Įvertinimas:  4  iš 5

Skaityti toliau “Kad mane pamatytum – Akvilina Cicėnaitė (knyga)“

Sukeistas – Kotryna Zylė (knyga)

„Šūdas. Basta, koniec, the end. Visas pasaulis toliau suksis be manęs. Taip vyksta dalykai.“
O ką, jeigu vieną dieną jūsų miestas virstų bekraščio sniego ir šalčio kalėjimu? Jei mokyklos rūsio tamsoje sutiktumėt patį Velnią, o baltai apsigobusi Giltinė atkeliautų gerokai anksčiau, nei tikėjotės? Ar jausmai galėtų būti stipresni už lemtį?
Šių dienų Vilnius. Šešiolikmečiai Gabija ir Gedas mokosi Dailės mokykloje. Abu jie – labai skirtingi ir abiem vienu metu ima dėtis keisti dalykai. Beužsimezganti draugystė netikėtai lemia dviejų pasaulių – realaus ir anapusinio – susidūrimą.

Pagrindinė informacija:

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2019
Leidykla (Lietuvoje): Aukso žuvys
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: 13+
Žanras/amžiaus kategorija: paranormalus, paauglių literatūra
Mitinės būtybės/padarai/galios: būtybės iš lietuvių mitologijos
Puslapių skaičius: 232
Pasakotojas: mergina ir vaikinas (pirmas asmuo)
Autoriaus puslapis:  Facebook


Vaizdo rezultatas pagal užklausą „kotryna zylė“
Iš bernardinai.lt

Visos leidyklos Vilniaus knygų mugei ruošia skaitytojams daug įvairių naujienų. Šių metu mugei leidykla Aukso Žuvys išleido Lietuvos literatūros pasaulyje žinomos Kotrynos Zylės pirmąją knygą paaugliams intriguojančiu pavadinimu Sukeistas. Už šio ryškiai raudono viršelio slypi mistinis romanas, kuriami įtraukti lietuvių mitologijos sutvėrimai, netradiciniai istorijos pateikimo būdai ir šių dienų paauglių gyvenimas paslapčių nestokojančiame Vilniuje. Prie šios knygos atsiradimo daug prisidėjo patys jaunieji skaitytojai, kurie prisiregistravę jaunųjų kritikų konkurse vertino ir komentavo knygos rankraštį. Taip bendromis jėgomis ir gimė šis romanas, kurį dabar ir patyrinėsime. Skaityti toliau “Sukeistas – Kotryna Zylė (knyga)“

Kaukas Gugis ir kerų karas – Justinas Žilinskas (knyga)

Ar pažįsti Gugį? Tikrą girių kauką: gauruotą, nediduką, vikrų, didelėmis akimis. Taip, iš Kaukašlaičio. Tai va – į nuotykius įsivėlė. Kokius? Kipšai pelkėn atsivilko, maumas laumes priviliojo, teko aitvarų ir net žmonių pagalbos prašyti. Geruoju čia nesibaigs!..

„Kaukas Gugis ir kerų karas“ – pasakojimas apie tą laiką, kai ūgteli, ir ant tavo pečių užgriūva atsakomybė: už save, už šeimą, už gentį. Pasaulis staiga tampa nebe juodai baltai paprastas, o mįslės pasunkėja. Tenka sukąsti dantis, išmokti kautis, pasirinkti. Būna, širdis tempia į vieną pusę, sąžinė – į kitą, būtinybė – į trečią. Ir kaip neprasmegti pelkėje, nekartoti kitų klaidų, nesukelti karo?


Pagrindinė informacija 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Originali kalba: lietuvių kalba
Originalus pavadinimas: Kauka Gugis ir kerų karas
Ankstesnės dalys: Gugis – girių kaukas ir žmonių draugas
Serijos pavadinimas: Kaukas Gugis
Leidykla (Lietuvoje): Aukso žuvys
Patartinas amžius: +9
Žanras/ tipas: vaikų ir jaunimo literatūra, maginė fantastika, nuotykiai
Mitinės būtybės/padarai/ galios: lietuvių mitologija
Puslapių skaičius: 317
Pasakotojas: trečias asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: http://www.gugis.lt/


Autorius Justinas Žilinskas

Justinas Žilinskas sugrįžta, ir tai daro sugrąžindamas į knygų pasaulį savo kauką Gugį ir lietuvių mitologiją. Nuotaikingas, kupinas nuotykių ir burtų pasaulis pakeri ne tik jauno amžiaus skaitytojus, tačiau ir jaunimo literatūros tyrinėtojus. Knygai „Kaukas Gugis ir kerų karas” jau yra suteikti du garbinti apdovanojimai – Varėnos rajono savivaldybės įsteigta literatūrinė Martyno Vainilaičio premija ir  premija už geriausią knygą paaugliams. Du svarbūs apdovanojimai tikrai nebūtų suteikti bet kokiai knygai. Taigi atsiverskime naujausią Justino Žilinsko kūrinį ir pasižiūrėkime, ką jame galime rasti.

Skaityti toliau “Kaukas Gugis ir kerų karas – Justinas Žilinskas (knyga)“

Tarp gyvenimo ir vilties – Eglė Ramoškaitė (knyga)

Klėjai – šešiolika. Ji mirs bet kurią dieną, vos atšventusi savo septynioliktąjį gimtadienį, ir tai žino nuo ketverių. Klėja išmoko nesvajoti apie ateitį, nesižavėti pirmaisiais kartais ir neturėti mėgstamiausių dalykų, dėl kurių būtų verta prabusti ryte. Vieną dieną Klėjos pasaulis apsiverčia – ji gauna pasiūlymą prisijungti prie kitų savo likimo draugų, padedančių sunkiomis ligomis sergantiems jaunuoliams kabintis į gyvenimą. Tik ar būnant apsuptai tokių pačių likimų jai pavyks patikėti gyvenimu iš naujo.
Žinai, kada jausčiausi gerai?
Kai nebebūtų ligoninių. Kai nebebūtų ligonių. Kai nebebūtų nei vieno Datinio. Kai aš nebebūčiau Datinė. Kai niekas nieko apie mane nežinotų ir aš pamirščiau ką nors žinanti pati apie save.
Šešiolikmetė Klėja serga Data – liga, kuria sergantieji žino savo mirties datą. Gyvendama mažame miestelyje, kuriame visi žinojo apie jos ligą, Klėja tetroško nors akimirkai pabėgti nuo visų užjaučiančių žvilgsnių ir kiekvieną jos užgaidą pildančių tėvų. Pasitaikius progai išvykti savanoriauti į Niujorką, Klėja ne tik pirmą kartą atsiduria tarp tokių pačių Datinių kaip ji, bet ir atranda būdų kaip ištrūkti iš Datų pasaulio. Bet ar gali žmogus priklausyti dviem pasauliams?


Pagrindinė informacija 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2018
Originali kalba: lietuvių kalba
Originalus pavadinimas: Tarp gyvenimo ir vilties
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Leidykla (Lietuvoje): Vaiga
Patartinas amžius: +12
Žanras/ amžiaus kategorija: jaunimo literatūra, realistinė literatūra, ligos
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 224
Pasakotojas: pirmas asmuo (merginos)
Autoriaus (-ės) puslapis: facebook.com/nerasyk/


Tai tikriausiai viena tų knygų, kurias tiesiog privalėjau perskaityti, nes ją parašė gerai pažįstama blogerė Eglė Ramoškaitė, kurią daugelis pažįsta kaip NeRašyk. O kai ją perskaičiau supratau, kad mirk gyvenk, turėsiu įsigyti savo kopiją. „Tarp gyvenimo ir vilties” prisėdau perversti kelių pirmųjų skyrių ir net nepajutau, kaip perskaičiau ją vienu ypu.

Skaityti toliau “Tarp gyvenimo ir vilties – Eglė Ramoškaitė (knyga)“

Angelai – Kaja Elena Brilė (knyga)

Vadovauti linkusi Viltė. Atviraširdė Olė. Klasės žvaigždė Airė Armantė. Užsispyrėlė Tania. Jautrioji svajoklė Alanė. Kas galėtų vienyti tokias nepanašias merginas? Atsakymas vienas: akrobatinių šokių rinktinė.
Ilgas treniruotes ir varžybas merginos derina su įprastu gyvenimu: mokykla, namų darbais ir draugais. Vis dėlto kiekviena jų turi bendrą komandos svajonę – auksu suspindėti tarptautinėje arenoje.Šiemet šis tikslas tampa lemtingas. Anksčiau stokojusios teisėjų palankumo, komandos laukia iššūkis – arba laimėti pasaulio čempionatą, arba atsisveikinti su rinktine.
Galbūt padės naujas vardas ‒ „Angelai“? Taip pavadinusios komandą, merginos netruks įsitikinti, kad pergalę pasieks tik tada, kai šokiui įkvėps sielą. Kiekvienos iš jų laukia savitas kelias, o jo gale atsiveriančios durys ne tik nustebins pačias merginas, bet ir negrįžtamai pakeis jų gyvenimus.


Pagrindinė informacija 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2018
Originali kalba: lietuvių kalba
Originalus pavadinimas: Angelai
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Leidykla (Lietuvoje): Alma littera
Patartinas amžius: +12
Žanras/ amžiaus kategorija: jaunimo literatūra, realistinė literatūra, probleminė proza, psichologinis romanas
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 238
Pasakotojas: trečias asmuo (merginos)
Autoriaus (-ės) puslapis: http://www.iamliving.blog/


Į Lietuvos jaunimo literatūros pasaulį įsiveržia jauna ir energinga paauglių rašytoja Kaja Elena Brilė. Šį pavasarį ji pristatė savo debiutinį kūrinį įdomiu pavadinimu „Angelai”. Šią istoriją apie penkias skirtingas merginas galima pavadinti Paauglių Biblija ar paauglystės vadovėliu, kuriame kiekvienas skaitytojas sugebės atrasti kažką jam įdomaus ir savo. Knygoje yra pateikiamos dažniausiai šiuo audringu paauglystės gyvenimo periodu pasitaikančios problemos ir galimi būdai jas išspręsti be didelių praradimų ar skausmų.

Skaityti toliau “Angelai – Kaja Elena Brilė (knyga)“

Gyvažmogis – Rebeka Una (knyga)

Jie krizena, bet nesijuokia. Jie vypso, bet nesišypso.
Jie bučiuojasi, ir jiems neišeina.
Jie kvėpuoja, bet kitaip.
Gryta. Mantas. Dana, Itra, Iva, Rokas, Heinis. Daugybė kitų. Ir visi tie patys.
Atvyko į protėviams palankią bendruomenę ir bandys grįžti atgal.
Bandys išmokti būdų, kuriais bendravo protėviai.
Per pratybas bandys pažvelgti vienas kitam į akis.
Sunku.
Labai.
Ir dar. Tas nesuvokiamas žodis „meilė“ ir jos palikti randai. Ar jie priklausė tik protėviams?

Pagrindinė informacija 

Kalba: lietuvių kalba
Išleista: 2018
Originalus pavadinimas: Gyvažmogis
Ankstesnės dalys: Atjunk (2015)
Serijos pavadinimas: Atjunk
Leidykla (Lietuvoje): Alma littera
Patartinas amžius: +14
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, drama, distopija/antiutipija
Mitinės būtybės/padarai/ galios: nėra
Puslapių skaičius: 416
Pasakotojas: pirmasis asmuo (mergina)
Autoriaus (-ės) puslapis:  https://www.facebook.com/RasytojaRebekaUna/


Image result for rebeka unaPirmoji Rebekos Unos debiutinė knyga „Atjunk” 2015 metais pasirodė drauge su kitomis dvejomis knygomis, kurias atrinko Alma litteros surengto jaunimo literatūros konkurso komisija. Nors šis literatūrinis kūrinys nelaimėjo konkurso piniginio prizo, tačiau pelnė 2015 m. Metų knygos paaugliams apdovanojimą ir Prano Mašioto premiją. Po trijų metų Rebeka Una pristato savo pirmosios debiutinės knygos tęsinį, kuris, kaip skelbia knygos anotacija, gali būti skaitomas kaip ir atskira knyga. Pasižiūrėkime, kas slypi už šio žalsvo viršelio, ir ar anotacija tikrai nemeluoja.

P.S. Tai yra antros dalies apžvalga. Jeigu neskaitėte pirmos dalies, šiame įraše galite rasti spoilerių.

Skaityti toliau “Gyvažmogis – Rebeka Una (knyga)“

Drugeliai virš bedugnės – Kristina Gudonytė (knyga)

„Drugeliai virš bedugnės“ – aštraus siužeto psichologinis romanas apie toleranciją kitaip mąstančiam žmogui, apie gerumą ir draugystę, meilę, netektį ir išdavystę, beprotybę ir baimes, kurios paauglystėje būna itin ryškios ir daro didelę įtaką jaunų žmonių savimonei. Didžiausia iš jų, kad ir kaip būtų keista, – baimė atsiverti, baimė būti savimi. Jautrių, drovių, pažeidžiamų jaunuolių noras būti „kaip visi“, verčia juos elgtis neadekvačiai savo prigimčiai, skatina meluoti, manipuliuoti, prisitaikyti, žeminti kitą. Patyčios, atšiaurumas, žiaurumas, galop savižudybės – dažnai neišsakytų lūkesčių, gniuždančių baimių rezultatas.

Ši knyga subtiliai paliudija, kad net tada, kai atrodo, kad niekas pasaulyje tavęs nesupranta, kad nė pats nebegali suprasti savęs, labai svarbu žinoti, kad esi ne vienišas.


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Originalo kalba: lietuvių
Išleidimo metai Lietuvoje:
 2017
Originalus pavadinimas: Drugeliai virš bedugnės. Apie meilę, beprotybę ir ilgus praeities šešėlius
Leidykla (Lietuvoje):  Tyto alba
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: 12+
Žanras/ tipas: vaikų literatūra, jaunimo literatūra, realistinė literatūra, mistika, vaiduokliai
Mitinės būtybės/padarai/galios: vaiduokliai
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis
Puslapių skaičius: 256
Pasakotojas: trečias asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: –


Kristina Gudonytė grįžta su dar viena knyga jaunimui. Ir tai yra kiek kitoks pasakojimas apie vaiduoklius ir tai, kaip žmonės žiūri į psichikos ligas ir jomis sergančius asmenis. Kiek šiurpus viršelis išduoda, kad istorijoje rasite siaubo elementų, bet išsigąsti nereikėtų – bus progų ir nusišypsoti.

Skaityti toliau “Drugeliai virš bedugnės – Kristina Gudonytė (knyga)“

Vyvenimas – Beata Tiškevič (knyga)

„Ši knyga ne tik apie mane. Ji – ir apie tave, jeigu tau bent kartą teko skirtis su mylimu žmogumi ir tuomet tu pagalvojai, kad čia gyvenimas ir baigsis. Ji – apie tave, jeigu kartais užplūsta mintys, kad tave, mažą vaiką, per menkai mylėjo. Jeigu tau yra tekę glostyti jau atšalusią artimo žmogaus ranką. Jeigu gyvenimas buvo tave užsupęs taip, kad norėjai išlipti. Jeigu jau pastebėjai, kad dažnai viskas vyksta visai ne pagal planą, tačiau stengiesi tai priimti. Tikiuosi, kad mano atvirumas nušvies kelią ir tau.”

Beata Tiškevič


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Leidimo metai: 2018
Leidykla (Lietuvoje): BALTO
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ tipas: autobiografija
Veiksmo laikas: šių dienų pasaulis
Puslapių skaičius: 368
Pasakotojas: pirmas asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: Facebook paskyra


Beata Tiškevič nuotrauka.
by Rūta Matilionytė Actors Agency (Facebook paskyra)

Beata Tiškevič gal ir ne gracingai atsidūrė viešumoje, tačiau įgavusi drąsos ir patirties, ji aukštai iškėlusi galvą juda į priekį, nors kartais tas kelias ją verčia eiti prieš srovę. Tačiau visi žino pasakymą, kad tai, kas tavęs nenužudo, padaro stipresniu, ir, atsivertę šią Beatros debiutinę bei autobiografinę knygą, sužinosite, iš kokio molio yra drėbta ši gležnutė,  kūrybinga bei talentinga moteris. Knygoje ji atvirai pristato savo gyvenimą, patirtus nuopuolius ir pakilimus, santykius ir kartais drįsta skaitytoją pakviesti į samprotavimų diskusijas apie lyčių lygybę bei vaidmenis visuomenėje. Tikriausiai perskaitę šią knygą pažinsite Beatą geriau nei savo geriausią draugę.

Skaityti toliau “Vyvenimas – Beata Tiškevič (knyga)“

Paskutiniai užkeikimai II knyga – Silvana De Mari (knyga)

Dabar einame laimėti. Jei žūsime, ką padarysi. Jei laimėsime, šitas miestas bus gerų žmonių miestas, o už gerų žmonių miestą verta ir žūti.
Negailestingieji orkai, pavergę visą nykštukų giminę ir nesiliaujantys puldinėti žmonių miestų, turi paslaptį. Tai paskutinis senojo pasaulio užkeikimas iš tų laikų, kai dar gyveno elfai, drakonai ir galingi burtininkai. Orkai žino, kad būtent šiame užkeikime slypi jų galybė. Tačiau kai kas mano, kad būtent šie senoviniai burtai, pavertę orkus beveik nenugalimais kariais, iš tiesų yra ne jų stiprybė, o prakeiksmas.


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Pirmasis originalus leidimas: 2008
Originali kalba: italų kalba
Originalus pavadinimas: Gli ultimi incantesimi
Ankstesnės dalys: Paskutinis elfas, Paskutinis orkas I, Paskutis orkas II, Paskutinis orkas III, Paskutiniai užkeikimai I
Serijos pavadinimas: Paskutinis elfas
Leidykla (Lietuvoje): Nieko rimto
Vertėjas (-a):  Laura Vilkaitė
Patartinas amžius: +10
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, vaikų literatūra, fantastika, nuotykiai
Mitinės būtybės/padarai/ galios: drakonai, elfai, orkai
Puslapių skaičius: 368
Pasakotojas: trečiasis asmuo (daug perspektyvų)
Autoriaus (-ės) puslapis: http://www.silvanademari.com


silvanaKartą Instagram’e sulaukiau klausimo, ar „Paskutinio elfo“ serijos knygos yra tarpusavyje nesusijusios serijos. Kadangi kiekviena originali dalis – išskyrus pirmąją – yra perskirta į tris knygas (spėju, taip bus ir su ketvirtąja), daugelis tikriausiai susipainioja, nors labai panašus viršelių dizainas neturėtų klaidinti, kad tai vienos obels vaisiai. „Paskutiniai užkeikimai“ yra trečia serijos dalis, kurios antra knyga tikriausiai buvo pati mėgstamiausia iš visų skaitytų.

PERSPĖJIMAS! Tai yra n-tosios dalies apžvalga (visas knygų sąrašas viršuje, skiltyje Ankstesnės dalys). Jeigu neskaitėte ankstesnių dalių, nepatariame skaityti šio įrašo. Jame bus spoilerių. Skaityti toliau “Paskutiniai užkeikimai II knyga – Silvana De Mari (knyga)“

Šeštadienį, aštuntą valandą – Rebeka Una (knyga)

Ala – perspektyvi gimnazistė. Debatų varžybose ji narsiai sprendžia pasaulio problemas. Laisvalaikiu prižiūri kaimynės vaiką Jorį, lanko vienišas senutes, draugauja su vis giliau į Alzhaimerį grimztančia Zolda… Ala padeda visiems, kam reikia jos pagalbos. Jos autoritetai ‒ Motina Teresė ir kunigas Janas. Geriausi draugai ‒ Mona ir Arvis, taip pat pavyzdingi intelektualai. Dar – profkėj besimokanti, iš namų pabėgusi Gintė, vis susidedanti su zonoje sėdėjusiais vyrukais, ir arogantiškasis Markas, kandžiomis replikomis keliantis Alai įsiūtį.

Tačiau tikrovė dažnai būna kitokia nei atrodo. Kokie vaiduokliai slepiasi herojų spintose? Ar trijulė tokia pavyzdinga, kokia dedasi? Kodėl taip norisi pagerinti save, perrašyti savo istoriją? Ir svarbiausias klausimas: ar būdamas sužeistas, gali išgelbėti kitą?


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Leidykla: Alma littera
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, probleminė literatūra
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: šių dienų Lietuva, Kaunas
Puslapių skaičius: 
Pasakotojas: mergina (pirmas asmuo)
Autorės (-aus)  puslapis: https://www.facebook.com/RasytojaRebekaUna/


Užsispyrėliams vienaip ar kitaip pavyksta pasiekti savo tikslus. Rebeka Una yra gyvas šių žodžių įrodymas. Po triumfo pirmajame leidyklos „Alma littera” surengtame jaunimo literatūros konkurse, ji dalyvavo ir kituose, tačiau tik trečiame jai vėl nusišypsojo sėkmė, ir  ne tik jos knyga buvo publikuota, tačiau ji laimėjo ir piniginį prizą. Kaip teigia leidykla, būtent šį kūrinį ji siuntė jau ne pirmą kartą. Po nesėkmės ji jį patobulino ir vėl mėgino laimę. Šįkart fortūna buvo jos pusėje. Taigi, ką gi ši produktyvi vaikų ir jaunimo rašytoja sukūrė šįkart?

Skaityti toliau “Šeštadienį, aštuntą valandą – Rebeka Una (knyga)“

Besielė – Aistė Vilkaitė (knyga)

Sakoma, kad yra žmonių, kurie gimsta su puse sielos. Jie yra prakeikti ir kartu apdovanoti. Šie žmonės nėra įkalinti viename pavidale ir gali pakeisti pasaulį taip, kaip jiems patogu, suklaidindami ir apgaudami savo priešus. Taip pat sakoma, kad kitą jų sielos pusę likimas pasilieka kaip užstatą – kad įvyktų tai, kas lemta.

Likimas Leilą apdovanojo (o gal nuskriaudė?) suteikdamas išskirtinių savybių: ji gali keisti pavidalus ir jaučia tik pusę baimės, skausmo, šalčio ir… meilės. Kajus ieško Leilos, nes tiki, kad tik ji gali sustabdyti paslaptingas skerdynes, kurios vis nesiliauja aplinkinėse vietovėse. Bendro tikslo ir abipusės traukos suartinti Leila ir Kajus leidžiasi į pavojingą priešo medžioklę, nė nenumanydami, kad jie tėra kažkieno žiauraus žaidimo įkaitai.

Tik apgavusi likimą ir išsižadėjusi savo paslaptingos prigimties, Leila gali būti laiminga ir nusikratyti daugelį metų ją slėgusios praeities naštos…


Pagrindinė informacija: 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Išleidimo metai originalo kalba: 2017
Originali kalba: lietuvių kalba
Originalus pavadinimas: Besielė
Leidykla (Lietuvoje): Obuolys
Ankstesnės dalys:  nėra
Serijos pavadinimas:  nėra
Patartinas amžius: 16+
Žanras/ amžiaus kategorija: new adult literatūra, fantastika, nuotykiai, paranormalūs
Mitinės būtybės/padarai/galios: pavidalo keitimas, likimo matymas, mistiniai kariai
Veiksmo laikas: praeityje, ne technikos amžiuje
Puslapių skaičius: 416
Pasakotojas: trečias asmuo (merginos perspektyva)
Autoriaus (-ės) puslapis:  nėra


Štai ką aš vadinu geru viršeliu! Vien dėl jo aš ėmiau ir nusipirkau šią knygą. Nemeluosiu, dažnai knygą renkuosi akimis ir vien gražus paveiksliukas mane gali taip sugundyti, kad nusipirksiu ir tai, ko nesitikėjau. Ir atvirkščiai… Šįkart aš ne tik grožėjausi nuostabia knygos išore, bet ir penkias valandas neatsiplėšdama ją skaičiau, kol galiausiai užverčiau paskutinį puslapį. Ir „Besielė“ mane labai nustebino ir nudžiugino 😀

Skaityti toliau “Besielė – Aistė Vilkaitė (knyga)“

Nojus ir Ema – Aistė Vilakitė (knyga)

„Tai kūrinys apie dviejų jaunuolių dramatišką, mistišką, skausmingą ir kartu visiškai paprastą meilę. Jis patraukia ir kone įtikina. Išlaikyta grakšti kompozicinė schema, epizodas gražiai veja epizodą, atpažįsti jaunų žmonių elgseną, mąstyseną, jausenos bei požiūrio į save ir kitus maksimalizmą, o retkarčiais – ir vertybinį vakuumą, tikresnio dvasingumo ilgesį. Ir keisčiausia, kad romane nėra nieko nereikalinga, gal tik šio to pasigendi – gyvenimiškosios, egzistencinės (gal ir filosofinės) herojų patirties. Tačiau tai dėl itin jauno autorės amžiaus, manau, atleistina: patirtis ateis begyvenant ir berašant“. (Justinas Kubilius)


Pagrindinė informacija: 

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2007
Originalus pavadinimas:  Nojus ir Ema
Leidykla (Lietuvoje): Versus Aureus (debiutai)
Vertė: nėra
Ankstesnės dalys:  nėra 
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ amžiaus kategorija: New Adult
Mitinės būtybės/padarai/galios: prakeiksmai, vaiduokliai
Veiksmo laikas:  šių dienų Vilnius ir Ryga
Puslapių skaičius: 136
Pasakotojas: trečias asmuo (merginų ir vaikinų perspektyvos)
Autoriaus (-ės) puslapis: nėra


Image result for aiste vilkaiteVisad įdomu paskaityti lietuvių autorių kūrinius, ypatingai, jeigu veikėjai istorijose yra jauni, o autorius sukūręs juos – taip pat. Šįkart į savo rankas paėmiau Aistės Vilkaitės pirmąjį romaną „Nojus ir Ema”, apie kurį sužinojau tik autorei dabar išleidus savo naująją istoriją „Besielė”. Pagauta smalsumo pasiėmiau knygą iš bibliotekos ir atsiverčiau pirmą puslapį, o ką radau tai padariusi, dabar jums ir papasakosiu. Skaityti toliau “Nojus ir Ema – Aistė Vilakitė (knyga)“

Kriptalo portalas – Bobbie Peers (knyga)

Kokias paslaptis slepia seniausias pasaulyje kriptalo portalas?

Viljamas Ventonas nekantrauja sugrįžti į Posthumanistinių tyrimų institutą. Ten berniuko antrieji namai ir jiems vėl iškilo pavojus! Institutas pavirto kone kalėjimu: robotai sargybiniai seka kiekvieną žingsnį, o daugelis kandidatų išsiųsti namo. Viljamui nerimą kelia ir keista, šiurpi būtybė, kuri vis pastoja jam kelią…
Jis ryžtasi išsiaiškinti, koks pavojus gresia institutui, tačiau pirmiausia profesorius Benjaminas turi nustatyti, kodėl luridijaus akmuo Viljamui sukelia nekontroliuojamus priepuolius. Netrukus instituto vadovas ponas Gofmanas supranta, kad atėjo laikas atskleisti ilgai slėptą tiesą. Viljamo ir Iskijos laukia netikėtų pavojų kupina užduotis – piktiesiems niekšams užkirsti kelią link kriptalo portalo!


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 
2017
Pirmasis originalus leidimas: 
2016
Originali kalba:
norvegų kalba
Originalus pavadinimas: 
Kryptalportalen 
Leidykla (Lietuvoje): 
Baltos lankos
Vertė:
 Justė Nepaitė
Ankstesnės dalys: Luridijaus vagis
Serijos pavadinimas: Viljiamas Ventonas
Patartinas amžius: +10
Žanras/ tipas: vaikų literatūra, jaunimo literatūra, fantastika, nuotykiai
Mitinės būtybės/padarai/galios: luridijus, robotai
Puslapių skaičius: 288
Pasakotojas: trečiasis asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: bobbiepeers.com



 

„Luridijaus vagis” žybtelėjo jaunimo knygų padangėje net 36 šalyse! Ir nieko nuostabaus, kad ji susilaukė tokio pasisekimo – Bobbie Peers yra talentingas jaunas režisierius, scenaristas ir iliustratorius, kurio pirmąją knygą leidėjai graibstyte graibstė. Jis to tikrai nesitikėjo, ir dabar, praėjus keliems metams, supranta, kad toks atsakas yra labai retas. Salomonsson Agency leidyklai, turinčiai „Viljamo Ventono” leidybos teises, tai buvo pirma knyga, skirta vaikams, tačiau ši istorija taip išsiskyrė iš visko, ką jie buvo skaitę prieš tai, ji tokia universali, kad tinka tiek vaikams, tiek suaugusiems, kad nesuabejoję atsiviliojo perspektyvų rašytoją pas save.

P.S. Tai yra antros dalies apžvalga. Jeigu neskaitėte pirmos dalies, tikriausiai reikėtų susilaikyti ir neskaityti žemiau esančio teksto.

Skaityti toliau “Kriptalo portalas – Bobbie Peers (knyga)“

Mergiotė ir įkalinta saulė – Domas Austis (knyga)

– Tai… tai… Maču Pikč?.. – žodis užstrigo gerklėje.
– Taip, tai Maču Pikču, – išsklaidė dvejones Benas. – Apleistas inkų miestas, inkų kultūros šedevras, architektūros stebuklas. Taip, tai Maču Pikču.
Draugai tylėjo kiekvienas paskendęs savo mintyse.

Penki klasės draugai – Laura, Kristupas, Sandra, Benas ir Diana – skrisdami lėktuvu į tarptautinį konkursą net pamanyti negalėjo, kad nukeliaus šimtus metų į praeitį ir atsidurs Inkų imperijoje, kurios imperatorius paimtas į nelaisvę, o vietiniai renka auksą ispanų konkistadorams. Tačiau sunkūs laikai reikalauja drastiškų ir… gudrių sprendimų.
Kaip seksis vaikams susirasti draugų ir įveikti pavojus?
Kas laukia paslaptingos Saulės įkalinimo šventės metu?
O svarbiausia – ar pavyks grįžti namo?..

Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Pirmasis originalus leidimas: 2017
Originali kalba: lietuvių kalba
Originalus pavadinimas: Mergiotė ir įkalinta saulė
Leidykla (Lietuvoje): Nieko rimto
Iliustratorius: Rimantas Juškaitis
Ankstesnės dalys: Mergiotė ir mirusi kalba
Serijos pavadinimas: nežinoma
Patartinas amžius: 9+
Žanras/ tipas: vaikų literatūra, nuotykiai
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: dabartis-senovės Maču Pikču
Puslapių skaičius: 208
Pasakotojas: trečias asmuo
Autorės (-aus)  puslapis: –


Aš labai džiaugiuosi, kad Lietuvoje plečiami visos paauglių amžiaus grupės knygų horizontai, ypač lietuvių autorių kūriniais, kurie nepasakoja žiaurių realizmo istorijų, o siekia įtraukti jaunąjį skaitytoją į įdomų, nuotykių kupiną pasaulį. Viena jų – pradinių klasių skaitytojams skirta knygų serija apie mergiotę Laurą ir jos draugų nuotykius, nukeliančius į senovės pasaulius. „Mergiotė ir įkalinta saulė“ yra antra dalis, tačiau ją galima skaityti ir atskirai, kadangi neišduodama pernelyg daug detalių iš pirmosios knygos „Mergiotė ir mirusi kalba“. Skaityti toliau “Mergiotė ir įkalinta saulė – Domas Austis (knyga)“

Paskutiniai užkeikimai I knyga – Silvana De Mari (knyga)

„Kai užvaldys skausmas ir siaubas, o jo gentainiams nebeliks nė šešėlio vilties, tada nykštukų karaliui nutiks keistas stebuklas, ir jo mintys sapnų šešėliuose paprašys pagalbos iš elfų valdovo.“
Ilgam stojo tyla.
– Ir ką tai reiškia? – atsargiai pasiteiravo Josas.
– Kad sapne, mano mylimas broli, elfų valdove, nykštukų karalius paprašė tavo pagalbos, – švelniai paaiškino Arduinas.
Ar kas nors patikės pranašyste?
Kas ryšis gelbėti Inskajų ir visą nykštukų giminę?
Nereikia būti didvyriu, kad imtumeisi didžių ir pavojingų užduočių. Kartais užtenka drąsiai ir nesavanaudiškai ateiti į pagalbą kitiems, kad juo taptum.
Pasaulyje, kuriame tebegyvuoja senosios legendos ir pranašystės ir kasdien tenka kovoti su neteisybe, nuotykių, paslapčių ir pavojų visuomet užteks. Tereikia drąsos į juos leistis.


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2017
Pirmasis originalus leidimas: 2008
Originali kalba: italų kalba
Originalus pavadinimas: Gli ultimi incantesimi
Ankstesnės dalys: Paskutinis elfas, Paskutinis orkas I, Paskutis orkas II, Paskutinis orkas III
Serijos pavadinimas: Paskutinis elfas
Leidykla (Lietuvoje): Nieko rimto
Vertėjas (-a):  Laura Vilkaitė
Patartinas amžius: +10
Žanras/ tipas: jaunimo literatūra, vaikų literatūra, fantastika, nuotykiai
Mitinės būtybės/padarai/ galios: drakonai, elfai, orkai
Puslapių skaičius: 336
Pasakotojas: trečiasis asmuo
Autoriaus (-ės) puslapis: http://www.silvanademari.com


silvanaSilvana De Mari yra italų rašytoja vaikams, kuri anglakalbių pasaulyje geriau žinoma kaip Paskutinio drakono autorė, kuri Lietuvoje yra išleista Paskutinio elfo pavadinimu. Ir tai vienintelė autorės knyga, išversta į anglų kalbą, kas labai nustebino. Beieškodama informacijos apie šią knygų seriją dargi nustebau sužinojusi, kad ji nėra tokia sena, kaip tikėjausi. Paskutinis elfas buvo trečioji jos knyga, skirta vaikams, o po jos gimusi istorija Paskutinis orkas pelnė lygiai tiek pat nemažai apdovanojimų ir didelio kritikų dėmesio, kaip ir prieš tai buvusi. Paskutiniai užkeikimai“ yra trečia šios serijos dalis, kuri, kaip spėju, bus taip pat skeliama į tris knygas, nes originaliai ji nenusileidžia antrosios dalies apimčiai.  Skaityti toliau “Paskutiniai užkeikimai I knyga – Silvana De Mari (knyga)“

Dabar tu mane supranti – Emma Haughton (knyga)

Emmos Haughton romanas „Dabar tu mane supranti“ – puikiai sukomponuotas psichologinis trileris, įtraukiantis ir nepaliekantis skaitytojo ramybėje iki pat paskutinio puslapio. Rutuliodama paauglio Denio dingimo ir paieškų intrigą, autorė atskleidžia gilų ir sudėtingą jo draugės Hanos, jos tėčio, Denio tėvų ir Dauno sindromu sergančios Denio sesutės Alisos pasaulius.
Kaip netikėti ir siaubingi nutylėtos paslapties padariniai, menkutis sandėris su sąžine pasmerkia begalinei nežinios ir bergždžių pastangų rasti pradingėlį kančiai. Bėgimas nuo tiesos, nuo akistatos su savo artimu, su savimi pačiu sutrupina ramų ir gražų šeimos pasaulį, suardo tarpusavio pasitikėjimą. Ir vis dėlto romano gale visos meistriškai supintos gijos, iškėlusios į paviršių ištikimybės, meilės, draugystės, pasiaukojimo, saviapgaulės ir praregėjimo temas, galų gale išsiriša.


Pagrindinė informacija

Kalba: lietuvių kalba
Išleidimo metai Lietuvoje: 2015
Pirmasis originalus leidimas: 2014
Originali kalba: anglų kalba
Originalus pavadinimas: Now you see me
Leidykla (Lietuvoje): Dominicus Lihuanus
Vertė: Nida Norkūnienė
Ankstesnės dalys: nėra
Serijos pavadinimas: nėra
Patartinas amžius: 14+
Žanras/ tipas: vaikų/ jaunimo literatūra, realistinė literatūra, paremta tikrais įvykiais, trileris, mistika
Mitinės būtybės/padarai/galios: nėra
Veiksmo laikas: šių dienų Anglija
Puslapių skaičius: 246
Pasakotojas: mergina (pirmas asmuo)
Autorės  puslapis:  http://www.emmahaughton.com/


Apie „Dabar tu mane supranti“ sužinojau prieš ją išleidžiant, kol ji dar turėjo pavadinimą „Dabar tu mane matai“ (kaip paaiškėjo, kai kuriose bibliotekose elektroninėje sistemoje ją galite rasti būtent šiuo pavadinimu). Jos ieškojau ir laukiau labai ilgai – Klaipėdos bibliotekos jos neturi, o kitame mieste kaip tyčia mano viešnagės metu ji jau buvo paimta… Bet galiausiai ji man pati įkrito į rankas, ir aš labai džiaugiuosi ją perskaičiusi! Nors man trileriai nėra labai prie širdies, bet negalėjau atsiplėšti nuo šios knygos, nors versti puslapius pirmyn buvo ir smalsu, ir šiek tiek baisu, tačiau užminti klausimai tiesiog prašyte prašėsi būti atsakyti.  Skaityti toliau “Dabar tu mane supranti – Emma Haughton (knyga)“