Knyga: Kvapų vaistinė. Magija tvyro ore – Anna Ruhe

Pagrindinė informacija:

Originalo kalba: vokiečių kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2018 Išleista Lietuvoje: 2019 Leidykla Lietuvoje: Terra Publica (Debesų ganyklos) Originalus pavadinimas: Die Duftapotheke. Ein Geheimnis liegt in der Luft Serijos pavadinimas: Kvapų vaistinė Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: 10+ Vertė: Indrė Dalia Klimkaitė Žanras / amžiaus kategorija: vyresnių vaikų literatūra, jaunesnių paauglių literatūra, fantastika, nuotykiai Galimi siužeto raktažodžiai: paslaptys, mistika, naujakuriai, šeima, kvapai, sena vila, draugystė, kvapų vaistinė Puslapių skaičius: 224 Pasakotojas: pirmas asmuo, mergina Apdovanojimai: Leipziger Lesekompass, Ulmer Unke Iliustracijos/žemėlapiai: yra Iliustravo: Claudia Carls Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės) puslapis: čia Įvertinimas: 4 iš 5

Skaityti toliau “Knyga: Kvapų vaistinė. Magija tvyro ore – Anna Ruhe“

Nauji knygų leidimai – Hobitas, arba Ten ir atgal

Nėra tikriausiai nė vieno, nežinančio Dž. R. R. Tolkino knygų, kurios virto kino ir animaciniais filmais, ir kurias galima rasto ko gero visose pasaulio šalyse. „Hobitas, arba Ten ir atgal“ (angl. The Hobbit, or There and Back Again) buvo išleista 1937 m. rugsėjo 21 d. ir užbūrė ne vieną skaitytojų kartą.

Teigiama, kad „Hobitas” yra labiau vaikiška, nors ir baisoka pasaka, ir tuo ji skiriasi nuo „Žiedų valdovo”, kurios tikslinė grupė kiek vyresnė. Tačiau abi istorijas skaito tiek vaikai, tiek suaugusieji. Pagal įvykių chronologiją pirmiausia reikėtų skaityti „Hobitą” ir tuomet „Žiedų valdovo” trilogiją, tačiau jos yra savarankiški kūriniai ir skaityti abu nėra būtina, jei jums patiko viena ar kita knyga.

Skaityti toliau “Nauji knygų leidimai – Hobitas, arba Ten ir atgal“

Knyga: Sakmė apie strazdą ir gyvatę: trilogijos „Bado žaidynės“ priešistorė – Suzanne Collins

Pagrindinė informacija:

Originalo kalba: anglų kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2020 Išleista Lietuvoje: 2020 Leidykla Lietuvoje:  Baltos lankos Originalus pavadinimas: The Ballad of Songbirds and Snakes Serijos pavadinimas: Bado žaidynės Ankstesnės dalys: Bado žaidynės, Pavojinga meilė, Liepsnojantis įtūžis Patartinas amžius: 16+ Vertė: Viktorija Uzėlaitė Žanras / amžiaus kategorija: paauglių literatūra, veiksmas, nuotykiai, mokslinė fantastika Galimi siužeto raktažodžiai: bado žaidynės, nuotykiai, meilė, laimėjimas, pergalė Puslapių skaičius: 558 Pasakotojas: trečias asmuo Apdovanojimai: nėra Iliustracijos/žemėlapiai: nėra Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės) puslapis: čia Įvertinimas: 5 iš 5

Skaityti toliau “Knyga: Sakmė apie strazdą ir gyvatę: trilogijos „Bado žaidynės“ priešistorė – Suzanne Collins“

Knyga: Laiko skrynia – Andri Snær Magnason

PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: islandų kalba Skaityta kalba:  lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2013 Išleista Lietuvoje: 2021 Leidykla Lietuvoje: Terra Publica (Debesų ganyklos) Originalus pavadinimas: Timakistan Serijos pavadinimas: nėra Ankstesnės dalys: nėra, knyga nepriklauso serijai Patartinas amžius: 12+ Vertė: Vaida Jankūnaitė Žanras / amžiaus kategorija: vaikų ir paauglių literatūra, jaunimo literatūra, fantastika, pasaka, nuotykiai Galimi siužeto raktažodžiai: paslaptis, laikas, karalystė, pasaka, princesė Puslapių skaičius: 320 Pasakotojas: trečias asmuo, daug pasakotojų Apdovanojimai ir įvertinimai: Islandų literatūros premija 2013 m.. knygynų premija 2013 m., vakarų Šiaurės šalių vaikų literatūros premija 2014 m., Reikjaviko vaikų literatūros premija 2014 m., nominuota Šiaurės Tarybos literatūros premijai 2014 m., pateko į The Green Earth Book Award garbės sąrašą 2020 m. Iliustracijos/žemėlapiai: nėra Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės)  puslapis: čia Įvertinimas:  5 iš 5

Skaityti toliau “Knyga: Laiko skrynia – Andri Snær Magnason“

Įspūdžiai: 2019 m. Frankfurto knygų mugė

Spalio 16 -20 dienomis Frankfurte vyko viena didžiausių knygų mugių. Jau seniai svajojau joje apsilankyti. Juk mano giminės gyvena šalia šio didžiojo Vokietijos miesto ir moku vokiečių kalbą. Kiekvienais metais šis mano noras vis stiprėdavo. Deja, studijų metais vis nuspręsdavau nevykti. Juk spalis. Sunku rasti laiko, kadangi prasideda įvairių atsiskaitymų sezonas. Praėjusiais metais truputį per vėlai susizgribau planuoti kelionę. Taigi, ryžtingai nusprendžiau, kad 2019 metai bus tie metai, kada tikrai apsilankysiu Frankfurto knygų mugėje. Ir į ją nuvykau.

Skaityti toliau “Įspūdžiai: 2019 m. Frankfurto knygų mugė“

Akronimai, terminai ir žargonas knygų bloguose: I dalis

Jei skaitote knygų blogus tikriausiai dažnai susiduriate su įvairiais akronimais* ar terminais, kurių negalite suprasti, ypač jei jie anglų kalba. Nors su tuo galima susidurti ir kasdieniame gyvenime, nes anglų kalba yra daug paprastesnė ir labai dėkinga žodžių sutrumpinimams. Juk kone kiekvienas žino tokį akronimą , kaip „LOL“ (laugh(ing) out loud – garsiai juoktis). Šiandien pažvelkime su kokiais akronimais, terminais ar žargoniškais žodžiais galite susidurti knygų bloguose, ypač, jei skaitote anglų kalba. Skaityti toliau “Akronimai, terminai ir žargonas knygų bloguose: I dalis“