Knyga: Naktinis ekspresas – Karin Erlandsson ir Peter Bergting


Pagrindinė informacija:

Originalo kalba: švedų kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2020 Išleista Lietuvoje: 2021 Leidykla Lietuvoje: Alma littera Originalus pavadinimas: Nattexpressen Serijos pavadinimas: nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: nuo 9 metų Vertė: Mantas Karvelis Žanras / amžiaus kategorija: fantastika, vyresnių vaikų, nuotykiai Galimi siužeto raktažodžiai: močiutė, magiškas traukinys, naktinis ekspresas, šeima, sesuo, paieškos, kelionė, traukinys, šventė, nuotykiai, draugystė, tėvai, žiema, šventės Puslapių skaičius: 208 Pasakotojas: mergaitė Apdovanojimai: Suomijos Runebergo vaikų literatūros premija Iliustracijos/žemėlapiai: yra, spalvotos Iliustravo: Peter Bergting Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės) puslapis: čia Įvertinimas: 4 iš 5


Rašytoja Karin Erlandsson

Raudona žvakė skleidžia raudoną švieselę. Bėgiais, kuriais jau kurį laiką jau niekas nevažinėja, kažkas garsiai atidunda. Gal čia tik sukilęs vėjas? Vaizduotė? Tai juk negali būti tikra. Šiais bėgiais negali niekas atriedėti. Bet štai netrukus sustoja traukinys, kviečiantis patirti nepaprastus nuotykius.

Rašytoja Karin Erlandsson (g. 1978) yra žurnalistė ir rašytoja, gyvenanti Alandų salose (priklauso Suomijai). Rašytoja jau yra išleidusi keturių dalių seriją vaikams „Song of the Eye Gemstone“. Jos pirmoji knyga „Peral Fisher“ (2017) gavo Runeberg Junior apdovanojimą bei buvo nominuota The Nordic Council Children and Young People’s Literature apdovanojimui. Autorės naujausia knyga yra būtent į lietuvių kalbą išleistas dvidešimt keturių skyrių pasakojimas „Naktinis ekspresas“. Šią knygą iliustravo Peter Bergting. „Naktinis ekspresas“ susilaukė ne tik kritikų liaupsių, tačiau ir skaitytojų dėmesio. Knyga šįmet pelnė Suomijos Runebergo vaikų literatūros premiją.

Naktinis ekspresas“ supažindina su Danja ir jos šeima. Kiekvienas Šv. Kalėdas mergaitės šeima praleidžia drauge su močiute, gyvenančia jau neveikiančioje traukinių stotyje. Pastaruoju metu močiutė tampa labai užmarši, ir vieną vakarą ji… dingsta. Visi pradeda ieškoti senolės, ir taip netikėtai Danja atranda Naktinį ekspresą, magišką traukinį, kuris keliauja ratu tarp stočių, kuriose ieškotojai palieka suvenyrus, dingusių žmonių asmeninius daiktus, vildamiesi surasti jiems brangiausius žmones. Tačiau traukinio maršrutas nėra užbaigtas, ir Danjai su draugais teks ne tik ieškoti dingusių artimųjų, bet ir surasti būdą pabaigti Danjos senelio sukurtą mechanizmą.

Viena iš knygos iliustracijų.

Visas pasakojimas padalintas į dvidešimt keturis skyrius. Pats tinkamiausias laikas skaityti šią knygą yra būtent prieš Kalėdas ne tik dėl to, kad knygoje veiksmas vyksta tuo metu, tačiau ir dėl to, kad kad advento metu kasdien galima skaityti po vieną skyrių ir taip laukti gražiausių metų švenčių. Įdomiausia (ir labai rekomenduotina) skaityti šią knygą vaikams su tėvais, kad istorija būtų dar įdomesnė.

Pats pasakojimas yra kupinas šilumos, jaukumo, nuotykių ir vaizduotės, o Peter Bergting išskirtinės iliustracijos turtino istoriją ir padėjo kurti pasakojimo atmosferą. Tiesa, dauguma iliustracijų buvo tamsių atspalvių, tarsi mėgindamos sukelti šiurpuliukus, tačiau žinant, kad Naktinio ekspreso traukinys kursuoja tik naktį, tamsios spalvos atrodo kaip nuostabus pasirinkimas. Taip pat iliustracijoms kurti panaudotas stilius man labai priminė grafinius romanus ir komiksus, kadangi juose dažnai naudojamas tokios spalvos ir stilius. Dėl to piešiniai man dar labiau patiko ir buvo artimesni. Verčiant knygos puslapius laukiau, kada gi pasirodys nauja iliustracija.

Viena iš knygos iliustracijų.

Patys knygos veikėjai taip pat traukė akį. Ypatingai man patiko Danjos vyresnėlė sesuo, kuri rengėsi ir dažėsi gan iššaukiančiai. Mergaitė buvo nusidažiusi plaukus violetine spalva, vėliau mėlyna, o dabar juodai su sidabrinėmis sruogelėmis. Tokia veikėjos išvaizda traukė mano dėmesį, nes tai iš tiesų nemažai bylojo apie jos charakterį – maištininkė. Žinoma, man patiko ir pati knygos pagrindinė veikėja Danja ir jos stiprus ryšys su močiute. Tiksliau, abiejų mergaičių ryšys su ja, ir kaip jos dėjo pastangas ją surasti ir jai padėti, pabrėžiant šeimos meilę ir svarbą.

Galiausiai turime patį Naktinio ekspreso traukinį ir aplink jį sukurtą magišką maršrutą. Visa traukinio koncepcija tik iš pirmo žvilgsnio gali atrodyti ganėtinai sudėtinga ir paini, tačiau autorė labai paprastai ir suprantamai ją paaiškino pačioje knygos pradžioje, kad vėliau skaitytojai drauge su veikėjais galėtų keliauti iš vienos stoties į kitą ieškodami jiems brangių žmonių, kuriuos laikas vis nešioja iš vienos vietos į kitą. Mane ši mintis labai sužavėjo ir buvo įdomu stebėti, kaip autorė kurpia aplink ją visą pasaulį ir vieną įsimintiną nuotykį. Todėl visai nesistebiu, kad knyga sulaukė didelės sėkmės, nes pasakojimas to vertas.

Reziumė. Vakare uždekite raudoną žvakę ir įlipkite į magišką Naktinio ekspreso traukinį, kuris nuveš jus į nepaprastas stoties, padedančias jums surasti dingusius mylimuosius ir su jais vėl susitikti. Karin Erlandsson istorija ir Peter Bergting iliustracijos sukuria nepaprastą nuotykį tiek jauniems, tiek vyresniems skaitytojams. Tai knyga sušildinanti širdį ir įnešanti į gyvenimą stebuklų ir meilės.

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Google photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Connecting to %s

Brukalų kiekiui sumažinti šis tinklalapis naudoja Akismet. Sužinokite, kaip apdorojami Jūsų komentarų duomenys.