Knyga: Sniego šokėjas – Antje Babendererde


Sniego šokėjas

Pagrindinė informacija:

Originalo kalba: vokiečių kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2019 Išleista Lietuvoje: 2020 Leidykla Lietuvoje: Nieko rimto Originalus pavadinimas:  Schneetänzer Serijos pavadinimas: nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: nuo 14 metų Vertė: Teodoras Četrauskas Žanras/amžiaus kategorija: paauglių literatūra, reaslistinė literatūra, šiuolaikinė literatūra, romantika, nuotykiai Galimi siužeto raktažodžiai: indėnai, šeimos paslaptys, trauma, laukinė gamta, išlikimas, meilė, simpatija, gaisras, mirtis, draugystė, kelionė, paieškos, paveldas Puslapių skaičius: 392 Pasakotojas: didžioji pasakojimo dalis priklauso vaikinui, o mažesnė – merginai Apdovanojimai: nėra Iliustracijos/žemėlapiai:  nėra Iliustravo: Lena Kliukina Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės) puslapis: čia Įvertinimas: 4 iš 5


Kas galėjo pagalvoti, kad istorijos apie indėnus ir jų kultūrą gali būti tokios įtraukiančios ir įdomios? Tikrai ne aš. Kažkodėl indėnai ir jų kultūra manęs niekados stipriai netraukė ir net neatrodė, kad gali būti patrauklūs istorijos elementai. Tiesa, Džeikobas iš „Saulėlydžio“ pakurstė smalsumą, tačiau tik trumpam. Greitai viskas buvo užmiršta. Bet perskaičiusi Antje Babendererde „Laumžirgių vasarą“ visai kitomis akimis pradėjau žiūrėti į indėnus ir jų kultūrą, o pati rašytoja mane nustebino savo pasakojimu, kuris, perskaičius anotaciją, atrodė toks paprastas ir šimtus kartų girdėtas. Todėl be jokių būgštavimų ir su dideliu nekantrumu nusprendžiau paskaityti „Sniego šokėją“ ir pasižiūrėti, ar autorė mane sugebės vėl pakerėti ir pateisinti mano jai turimus lūkesčius.

Antje Babendererde
Rašytoja Antje Babendererde

Vokiečių rašytoja Antje Babendererde lietuvių skaitytojams yra puikiai pažįstama. Iš vokiečių kalbos jau yra išverstos „Laumžirgių vasara“ (knyga neseniai buvo pakartotinai išleista) , „Indigo vasara“ bei „Nematoma mėnulio pusė“. „Sniego šokėjas“ yra naujausias į lietuvių kalbą išverstas pasakojimas. Antje Babendererde yra žinoma dėl savo istorijų, pasakojančių apie indėjus, jų kultūrą bei jų gyvenimą šiais laikais. Pati autorė pasakoja, kad susižavėjo indėjų kultūra, kai pirmą kartą pasilankė indėnų bendruomėneje. Šiuo metu autorė yra išleidusi daugiau nei dvidešimt knygų jaunimui ir suaugusiems. Pati naujausia jos knyga vokiečių kalba pasirodį šių metų pavasarį „Sommer der blauen Wünsche“ (liet. „Mėlynų norų vasara“)

„Sniego šokėjas“ pasakoja apie vaikiną Jakobą, kuris visą savo gyvenimą tikėjo motinos išgalvota istorija apie jo tėvą, neva jis kažkoks ten azitiejis, kuris net gal nežino, kad turi sūnų. Bet pasirodo, kad jo tėvas turi vardą, kad jis žino apie Jakobo egzistavimą, kad anksčiau berniukas, jo motina ir tėtis drauge gyveno apsupti gamtos bei indėnų… Jakobas nusprendžia leistis vienas iš Vokietijos į Šiaurės Kanadą, kad susitiktų su tėvu ir užduotų jam kelis klausimus. Tačiau suplanuota kelionė greitai pasisuka netikėta linkme. Vaikinas keliaudamas susitikti su tėvu yra paliekamas laukinėje gamtoje, ir čia jį gan stipriaip sužeidžia lokys. Jam pasiseka, kad čia, kur vis dar karaliauja sniegas, šaltis ir pavojai, kur žmogus šiuo metu yra retas svečias, jis sutinka Kimę ir jos senelį. Jie parsitempia vaikiną į savo kuklius namus ir čia padeda vaikinui pagyti. Dėl siautėjančios pūgos ir vaikino žaizdos, jie turi gyventi daruge negalėdami prisikviesti jokios pagalbos. Tačiau laikas toli nuo civilizacijos niekam neprailgsta. Būdamas čia, tarsi kitame pasaulyje, vaikinas ne tik sužino daugiau apie savo šaknis, savo motiną, save patį, tačiau taip pat jo širdis čia pradeda plakti greičiau. Skaitytojų taip pat.

49258615. sx318 sy475
Vokiškas knygos viršelis

Atsiversdama šią knygą neskaičiau jos anotacijos ir nežinojau, apie ką bus visa istorija. Buvo tik aišku, kad autorė vėl įtrauks indėnus. Juk tai jos vizitinė kortelė bei pats viršelis to neslėpė. Tačiau kaip indėnai bus pristatyti ir integruoti į siužetą, man buvo paslaptis, kurią norėjau atskleisti verčiant vieną puslapį po kito. Ir tą paslaptis man patiko.

Šįkart Antje Babendererde sukūrė sudėtingesnę ir daugiau įvairių temų aprėpiančią istoriją. Palyginus su „Laumžirgių vasara“, kurioje mergina daugybės atsitiktinumų dėka su indėnu atsiduria indėnų stovykloje ir turi ten kurį laiką pagyventi ir pergalvoti savo gyvenimą, čia mes turime visą šeimos dramą ir paslaptis, kurias norisi atskleisti. Be to, pačių indėnų gyvenimą tiek laukinėje gamtoje, tiek civilizuotame pasaulyje.

Tiesa, šiokį bei tokį panašumą abi mano skaitytojos šios rašytojos knygos vis dėlto išsaugo. Mes ir vėl turime jaunuolį, kuris atsiskiria nuo tėvų ir dėl tam tikrų priežasčių atsiduria laukinėje gamtoje, kur jam pagalbos ranką ištiesia indėniško kraujo ir pagal jų gyvenseną/kultūrą gyvenantys žmonės. Tam tikrą laiką pagrindinis veikėjas praleidžia su tais asmenimis. Per šią viešnagę apie daug ką yra galvojama, pasikeičia mąstymas ir, svarbiausia, užgimsta jausmai, kurių kulminacija yra pirmasis artimas fizinis kartas (nėra ypatingai grafinis). Asmeniškai man siužeto griaučiai nekliuvo ir nė trupučio neerzino, nes paprasčiausiai ta mėsa buvo kitokia ir turėjo visai istorijai svorį bei poveikį. Žinoma, tikriausiai kalbėčiau kitaip, jeigu ir trečia bei ketvirta mano perskaityta šios autorės knygos turėtų tuos pačius griaučius. Neslėpsiu, nemėgstu, kai autoriai naudoja tą patį šabloną vėl ir vėl (pvz., John Green dauguma knygų rašomos pagal tą patį šabloną), nes pasakojimas tampa labai nuspėjamas, o aš noriu atsiverstus pirmą puslapį nežinoti, kas nutiks paskutiniame. Tačiau kitiems skaitytojams šie iš vienos paskojimo į kitą perkeliami griaučiai yra tarsi užtikrinimas, kad istorija jiems bus įdomi, nes tas šablonas jiems patinka (pvz., yra daug filmų ir knygų, kurių griaučiai yra paremti Pelenės istorijos).

Kitas įdomių šios knygos bruožų yra pasakotojas. Nors didžioji dalis yra pasakojama iš Jakobo pusės, kartas nuo karto mes turime ir Kimės perspektyvą, leidžiančią skaitytojams susipažinti su merginos baimėmis, neužtikrintumu ir bundančiais jausmais, kurių ji nori ir tuo pačiu nenori jausti. Tai įnešė į istoriją daugiau emocinio svorio ir peno apmąstymams.

Autorė su savo knyga.
Nuotrauka: Roland Barwinsky

Vienintelis šios knygos minusas, man asmeniškai, buvo tai, kad ji per trumpa. Norėjosi, kad nesibaigtų, nes taip įtraukė, kad buvo sunku užversti ir su viskuo atsisveikinti. Žinoma, sakyti, jog pasakojimas tobulas, nedrįstu. Emocijoms aprimus ir atsitraukus nuo knygos galima įžvelgti, kad tam tikra vieta gal buvo perdėta, netikroviška, pritempta ir pan., tačiau skaitant šią istoriją visi minusai kažkur tarsi pradingsta, ir tau nerūpi niekas. Tu tiesiog virpi iš smalsumo ir noro sužinoti, ar jaunuolių meilė viską atlaikys, ar Jakobui pavyks susitikti su tėvu, kaip atrodys tas susitikimas… Tu tiesiog mėgaujiesi istorija, pradingsti joje ir gyveni su veikėjais, o tai svarbiausi dalykai, kuriuos kiekvienas skaitytojas nori patirti atsivertęs knygą.

Reziumė. Jau perskaičiau dvi Antje Babendererde knygas ir noriu tik daugiau. Ši autorė sugebėjo mane pakerėti, sušildyti širdį, susižavėti indėnų kultūra bei gamta, kuri, nors ir yra nenuspėjama ir žiauri, taip pat yra nepakartojama ir verta pagarbos. Būtent šį dalyką autorė vis stengiasi pabrėžti ir akcentuoti skaitytojams iškeldama gamtos naikinimo problemas. Kol „Laumžirgių vasara“ buvo tarsi gražūs romantiniai fejerverkai, „Sniego šokėjas“ yra tarsi atominė bomba. Šioje knygoje mes turime ne tik gražią romantinę siužeto liniją tarp dviejų jaunuolių, tačiau ir daug paslapčių, šeimos dramą bei skaudžius išgyvenimus, kurie palieka matomus ir nematomus randus visam gyvenimui. Kol kas tai man labiausiai patikusi Antje Babendererde knyga ir, tiems, kurie neskaitė nė vienos šios autorės knygų, arba skaitė ir svarsto skaityti „Sniego šokėją“, tikrai rekomenduoju šią knygą. Tik perspėju. Neskaitykite jos vakare, nes galite likti be miego.


Rekomenduojame. Ši knyga jums patiks, jeigu patiko kitos rašytojos Antje Babendererde knygos, domina indėnų kultūra ir patinka romantinės istorijos su šeimos dramomis bei paslaptimis.

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Google photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Connecting to %s

Brukalų kiekiui sumažinti šis tinklalapis naudoja Akismet. Sužinokite, kaip apdorojami Jūsų komentarų duomenys.