Knyga: Naktinis Tigras – Yangsze Choo


Pagrindinė informacija:

Originalo kalba: anglų kalba Skaityta kalba: lietuvių kalba Pirmasis originalus leidimas: 2019 Išleista Lietuvoje: 2021 Leidykla Lietuvoje: Alma littera Originalus pavadinimas: The Night Tiger Serijos pavadinimas: nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: 16+ Vertė: Irena Kupčinskienė Žanras / amžiaus kategorija: paauglių literatūra, mistika, paranormalus, istorinė, detektyvas, siaubo Galimi siužeto raktažodžiai: mistika, paranormalūs reiškiniai, mirusieji, istorija, Malaizija, Kinija Puslapių skaičius: 368 Pasakotojas: pirmas asmuo, mergina, trečias asmuo, vaikinas Apdovanojimai: Audie Award Nominee for Literary Fiction & Classics (2020), Goodreads Choice Award Nominee for Historical Fiction (2019) Iliustracijos/žemėlapiai: nėra Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės) puslapis: čia Įvertinimas: 4 iš 5

„Naktinis tigras“ – tai ne tik istorinis romanas, kuriame gausu fantastikos bei magijos elementų, bet tai taip pat yra ir istorija apie ištikimybę, teisingumą, išmintį, geranoriškumą, teisingumą bei penkis Konfucijaus dorybės principus, kurie susipina su žmonių likimais, sukeldami sumaištį veikėjų kasdienybėje.

Yangsze Choo – „New York Times“ bestselerių autorė, kinų kilmės malaizietė. Vaikystę praleido Tailande, Vokietijoje, Japonijoje bei Singapūre. Pirmasis autorės romanas „Dvasių nuotaka“ (Alma littera, 2020) buvo „Goodreads Choise“ finalininkė, „CILIP Carnegie“ nominantė, o dabar dar ir „Netflix original“ serialas, kuris pasirodė 2020 metais. Antrasis romanas „Naktinis tigras“ (2019) buvo „Reese Witherspoon’s“ knygų klubo rekomenduotina knyga taip pat ir „Amazon“ metų knyga.

Kaip pati rašytoja Yangsze Choo prisipažino, ji mėgsta valgyti ir skaityti, ir dažniausiai tai daro vienu metu. Taip pat ji pripažįsta, kad nei viena iš jos knygų nebūtų buvusi parašyta be didelio kiekio juodojo šokolado.

Knyga mus nukelia į XX amžiaus 4-ojo dešimtmečio kolonijinę Malaiziją. Šituo laikotarpiu Malaizija tapo viena iš daugybės Didžiosios Britanijos kolonijų. Tai tapo viena iš priežasčių, kodėl didelė dalis aukštesniojo sluoksnio atstovų būtent yra britai. Jie čia atvyko dirbti gydytojais ar kitais svarbiais asmenimis, palikdami savo šeimas ir draugus.

Pagrindinė knygos veikėja yra sumani, ambicinga bei kerinčios išvaizdos Džin Lin. Ji dirba nemėgstamą siuvėjos darbą ir pora kartų per savaitę taip pat dirba šokių salėje, kad išmokėtų mamos skolą. Šis šokėjos darbas yra negarbingas ir netinkamas jaunai merginai, bet jei Džin Lin nori padėti savo mamai, ji privalo daryti tai, kas jai atrodo reikalinga ir teisinga. 1930 metais kolonijinėje Malaizijoje jaunai merginai nebuvo daug perspektyvų. Ką daugiausia mergina galėjo padaryti, tai ištekėti už tinkamo vyro, kad ją išlaikytų. Tačiau netikėtą vakarą, kai Džin Lin dirba šokių salėje, jos šokių partneris per atsitiktinumą palieką kraupų dalyką – sudžiūvusį pirštą. Su įbrolio Šino pagalba mergina bando išsiaiškinti visas paslaptis, slypinčias už rasto nemalonaus suvenyro. Būtent šis atsitiktinumas pradeda Džin Lin kupiną paslapčių ir kvapą gniaužiančią istoriją.

Tuo tarpu kitas labai svarbus knygos veikėjas yra 11-metis tarnas Renas. Šis veikėjas taip pat turi labai svarbią misiją. Per 49-ias dienas berniukas turi atlikti savo buvusio šeimininko, daktaro Makfarleino, jam pavestą užduotį – Renas turi surasti buvusio daktaro dingusį pirštą ir jį užkasti jo kape, nes pasak legendos, jei visos kūno dalys nebus palaidotos vienoje vietoje, siela klajos gyvųjų pasaulyje nerasdama ramybės.

Laikas negailestingai senka, o rajone pradeda atsirasti vis daugiau keistų ir nepaaiškinamų mirčių. Tarsi to būtų per mažai, pradeda sklisti kalbos, kad vyrai virsta tigrais, o Džin Lin ir Renas sapnuoja negyvųjų pasaulį, kuriame sutinka Reno dvynį Jį, kuris padeda veikėjams, bet tai darydamas taip pat sukelia ir daug sumaišties.

Sodrus pasakojimas prasideda atskirų veikėjų gyvenimo momentais, kurie iš pradžių yra visiškai tarpusavyje nesusiję, bet galiausiai kiekviena atskira istorija susipina bei persipina ir atskleidžia svarbiausią informaciją. Šis romanas sujungia labai daug elementų ir gaunasi lyg meno kūrinys – harmoningai sujungiantis visas svarbiausias kiekvieno veikėjo istorijas. Branda, uždrausta meilė, melagystės, jaudulys – visa tai nugula į šį pasakojimą, sukurdami vieną nuostabų ir jaudinantį kūrinį.

Anglų kalba išeistas knygos viršelis

Vienas iš įdomių šios knygos elementas tai, kad ji yra pasakojama iš kelių asmenų perspektyvos. Pirmiausia turime Džin Lin, kuri yra pagrindinė istorijos pasakotoja. Ji yra jauna mergina, dėl to galime pajausti kaip sunku jai gyventi, su kokiais iššūkiais susiduria, kokias vertybes ji turi savo gyvenime. Taip pat knygą skaitome ir iš Reno perspektyvos; iš jauno berniuko, kuris yra ištikimas tarnas, norintis daryti tai, kas yra teisinga, ir jis tiesiog siekia padėti savo šeimininkui, bet jis taip pat susiduria su vidiniu konfliktu: jis nori būti geras ir teisingas savo naujajam šeimininkui, tačiau negali užmiršti ir duoto pažado senajam. Labai nedidelė dalis knygos yra papasakota ir iš Reno šeimininko, daktaro Viljamo, perspektyvos. Taigi, skirtingų pusių ir skirtingų pasakojimų yra apstu. Dažniausiai tai knygose sukelia sumaištį ir sunkumą skaityti, bet rašytoja Yangsze Choo puikiai perteikia kiekvieną veikėją, todėl nėra sunku suprasti, iš kurio veikėjo perspektyvos yra skaitoma knyga.

Kitas išskirtinis knygos bruožas yra tas, jog istorijoje yra pilna Azijos mitologijos bei prietarų. Pagrindinė kalba sukasi apie penkias Konfucijaus dorybes: Dži – išmintis, Sin – sąžiningumas, Ren – geranoriškumas, Ji – teisingumas ir Li – ritualas ir tvarka. Istorijoje yra penki veikėjai, kurių vardai ir reiškia penkias Konfucijaus dorybes, ir šie veikėjai vienaip ar kitaip turi atrasti vienas kitą, nes penkios Konfucijaus dorybės kartu sudaro tobulą žmogų. Taip pat istorijoje įsipina ir legendos bei mitai apie vyrus, kurie virsta tigrais. Istorija dažnai nusikelia į praeitį ir papasakoja, kas seniau vyko su veikėjais; taip pat dalis istorijos yra apie pomirtinį pasaulį, į kurį ateiną tik mirę žmonės, tačiau jame sapno pavidalu apsilanko ir gyvieji.

Įvertinimas. „Naktinis tigras“ – tai mistikos, legendos ir turtingos Malaizijos istorijos bei folkloro supynimas į vieną vietą, kuris tikrai praturtino kūrinį, ir tai privertė įsijausti į knygą ir nepadėti jos į šalį. Vienintelis dalykas, kuris išmušė iš vėžių, tai įbrolio ir įseserės meilė bei santykiai; asmeniškai manau, kad buvo galima apsieiti ir be to, bet, kita vertus, tai dar labiau praturtino istoriją. Yangsze Choo tikrai puikiai perteikė fantastiką, mistiką, mitologiją, folklorą. Perskaičius šitą jos knygą tikrai norisi imti ir skaityti kitus jos kūrinius. Tikrai rekomenduoju knygą kiekvienam mistikos, fantastikos, egzotikos bei istorijos gerbėjui.

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Google photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Connecting to %s

Brukalų kiekiui sumažinti šis tinklalapis naudoja Akismet. Sužinokite, kaip apdorojami Jūsų komentarų duomenys.