Knyga: Šimtas metų žiemos – Naomi Novik


šimtas metų žiemos

PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: anglų kalba Skaityta kalba:  lietuvių kalba  Pirmasis originalus leidimas: 2018  Išleista Lietuvoje: 2020 Leidykla Lietuvoje:  Alma littera Originalus pavadinimas: Spinning silver Serijos pavadinimas:  nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: 14+  Vertė: Daumantas Gadeikis Žanras / amžiaus kategorija: fantastika Galimi siužeto raktažodžiai: žiema, fantastika, kitas pasaulis, magiška karalystė, magija Puslapių skaičius: 432 Pasakotojas: pirmas asmuo, daug perspektyvų Apdovanojimai:  Hugo Award Nominee for Best Novel (2019), Nebula Award Nominee for Best Novel (2018), Locus Award for Fantasy Novel (2019), Mythopoeic Fantasy Award for Adult Literature (2019), Audie Award for Fantasy (2019) ALA Alex Award (2019), Goodreads Choice Award Nominee for Fantasy (2018), Dragon Award Nominee for Best Fantasy Novel (2019), BookNest Award Nominee for Best Traditionally Published Novel (2018) Iliustracijos/žemėlapiai:  nėra Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės)  puslapis: čia Įvertinimas:  3  iš 5

Naomi Novik
Rašytoja Naomi Novik

Rašytoja Naomi Novik jau yra pažįstama lietuvių skaitytojams. 2008 metais į lietuvių kalbą buvo išversta jos knyga pavadinimu Jo Didenybės drakonas. Kadangi esu drakonų gerbėja, šią knygą pagriebiau ir likau maloniai nustebinta kitokio žvilgsnio į šiuos užburiančius fantastinius sutvėrimus. Gaila, kad ši serija buvo nutraukta. Po daugybės metų mes Lietuvoje dabar išvydome jos kitą kūrinį – Šimtas metų žiemos.

Atsivertę šią naują, į lietuvių kalbą išverstą Naomi Novik istoriją, jūs atsidursite pasakų įkvėptame magiškame ir kartu pavojingame pasaulyje, kuris kurį valdo carai, egzistuoja žiemą atgabenantys starikai ir visad išalkę ugnies demonai. Šis pasaulis vadinasi Litva. Kaip atskleidžia rašytoja, Litva buvo įkvėpta trijų šalių: Lietuvos, Lenkijos ir Rusijos. Vaikystėje rašytoja iš savo šeimos narių girdėjo daugybę istorijų, susijusi su šiomis vietomis, kurios padėjo vėliau sukurti jos istorijoje aprašomą vietą.

Pats istorijos siužetas yra įkvėptas Brolių grimų pasakos „Rumpelstiltskinas“. Naomi Novik aiškina, kad jos darbas su pasakomis prasideda nuo dialogo paieškos su originalia istorijos versija. „Čia svarbiau pokalbis“, pasakoja rašytoja. „Šįkart pasirinkau „Rumpelstiltskiną“, kadangi turėjau ką šiai istorijai papasakoti. Su kai kuriomis istorijomis pokalbis skambėtų taip ‘leisk man tau papasakoti šią istoriją kitaip’, nes manau, jog taip atsiranda tas pasakotojo noras sukurti pasakas. Pasakos nėra iškaltos akmenyje, ar bent jau neturėtų taip būti. Joms lemta būti perpasakojamoms. […] Aš neperpasakojau „Rumpelstiltskino“ pasakos, aš rėkiau ant Rumpelstiltskino, o tai, manau, sukuria tam tikrą energiją.“* Reikia pripažinti, jog rėkimas ant Rumpelstiltskino yra visai vykęs.

Spinning Silver by Book-Nose on DeviantArt
Autorius: Book-Nose (puslapyje DeviantArt)

Pagrindinės istorijos pasakotojos yra trys merginos: Vanda, Irina ir Mirijama. Visos jos turi savo gyvenimus, charakterius ir užima skirtingas vietas visuomenės sluoksniuose, todėl jų dėka galima vienu metu aprėpti daugiau Naomi Novik sukurto pasaulio ir paragauti jo skonio. Šis dalykas patiks tiems, kam patinka fantastiniai pasauliai ir mėgaujasi juos tyrinėdami.

Mirijamos tėvas yra geros širdies palūkininkas, kuriuo visi naudojasi ir vis delsia grąžinti pinigus, taip nustekendami pačią šeimą. Regėdama pasiligojusią motiną, mergina nusprendžia perimti šeimos verslą į savo rankas. Ji tokia sumani ir nepalenkiama, kad pinigai ir daiktai plūsta į jos namus, kad tai net patraukia starikų valdovo dėmesį. Jis nusprendžią ją išmėginti paliepdamas starikų sidabrą paversti auksu. Jeigu jai pavyks, ji taps jo karaliene, o jeigu ne – mirs. Taip istorijoje svarbą įgauna trečioji veikėja, kuri susiduria su ugnies demonu, trokštančiu ilgai ją mėgautis čiulpdamas jos gyvybę. Merginos mėgina pasprukti nuo antgamtiškų sutvėrimų.

Kai istorijų įkvėpimo šaltinis yra pasakos, nebūtinai pagal jas pasakojamos istorijos išsaugo pasakoms būdingą jausmų vakuumą, kuris susidaro paverčiant personažus šachmatų figūrėlėmis. Dažniausiai perrašytos pasakos romano pavidalu įtraukia jausmus ir veikėjai yra trimačiai. Naomi Novik istorija man priminė tarsi būtų įmesta tarp šių dviejų tipų istorijų. Visi personažai buvo gerai nugludinti ir saviti. Jie be vargo galėtų išlipti iš knygų puslapių ir įsimaišyti į realių žmonių būrį. Sukurti personažų vaizdiniai ir gyvenimai buvo vienas iš man labiausiai patikusių šios knygos elementų. Tačiau, kas liečia jausmus, jų man pritrūko. Aš nejaučiau iš knygos puslapių sklindančio siaubo, baimės, meilės, liūdesio ir t.t. Istoriją skaičiau akmeniniu veidu, kaip kokią pasaką prieš miegą. Dėl to personažai man buvo tarsi savotiškos rašytojos marionetės, kurios man nekėlė jokių emocijų. Taigi, jeigu jums labai rūpi iš knygos puslapių sklindantys jausmai, ši istorija gali pasirodyti bejausmė, o jeigu jums kaip tik norisi istorijos, kurioje jausmas tarsi būtų „pritildyti“, šį romaną bus smagu skaityti.

art blog — Tsar Mirnatius and Irina. From Spinning Silver by...
Gerbėjo iliustracija

Pati istorija, nors ir turi fantastinių elementų ir būtybių, yra labai realistiška.  be magijos pagalbosNuo pirmų knygos puslapių mes esame supažindinami su starikais, ir kokie jie gali būti pavojingi ir bejausmiai, tačiau iš tiesų juos sutinkame tik istorijai įsibėgėjus. Iki to momento autorė mus supažindina su pagrindinėmis veikėjomis, jų asmenybėmis ir gyvenimais, kuriuose nėra nieko magiško. Viena į savo rankas perrima šeimos verslą, nes ji daugiau nebegali kęsti skurdo ir stebėti, kaip kiti naudojasi jos tėvų gerumu, kitos tėvas yra smurtautojas ir labai pavojingas žmogus, o trečiosios tėvas net neatrodo, kad laikytų savo dukrą žmogumi, greičiau jau daiktu, kuris turėtų būti truputį magiškas. Tačiau visos trys moterys turi išgyventi, kol galiausiai joms tuputį prasimušus į jų gyvenimus pagaliau pasibeldžia fantastiniai sutvėrimai. Tik į knygos galą mes pradedame justi, kad ši knyga iš tiesų priklauso fantastikos žanrui, bet iki to momento siužetas yra realistiškas ir be didelių netikėtų magiškų staigmenų.

Pats siužetas vystosi ganėtinai lėtai, bent jau mano skoniui. Naomi Novik pateikia ganėtinai ilgą įžangą į jos sukurtą pasaulį. Ilgai skaitydama net nežinojau, kur yra šios knygos problema ir drama, kuri bus visos knygos varomasis variklis. Tik galėjau nuspėti, kad visko centre tikriausiai bus tie starikai, tos magiškos šalčio būtybės, bet jie taip ilgai nesirodė veiksme, kad net pradėjau įtarinėti, ar tik tie starikai nebus kokia nors istorijos pasaulyje egzistuojanti legenda, skirta pagąsdinti kitus. Tačiau jie vėliau pasirodė ir, asmeniškai man, nuo to momento prasidėjo visas knygos veiksmas. Atsirado problema, veikėjus į priekį stumianti jėga ir pavojai. Prasidėjo visas įdomumas. Tačiau netgi ir po starikų pasirodymo veiksmas nepriminė įtempto siužeto trilerio. Viskas vyko lėtu tempu.

Irina, from Naomi Novik's SPINNING SILVER. | Fan art, Spinning, Nerd girl
Gerbėjo iliustracija

Didžiausias šios knygos minusas man buvo tekstas. Jį man buvo labai sunku skaityti. Nežinau, ar to kaltė yra vertimas, pasirinktas autorės stilius ar paprasčiausiai pats siužetas manęs tiek neužkabino, kad tiesiog žodžiai lekiotų akyse. Vienu ar keliais prisėdimais įveikti šią istoriją man buvo misija neįmanoma – vis norėjosi daryti pertraukas ir nuveikti ką nors kitą.

Mažesnis minusas buvo istorijos pasakotojai. Didžiausi spąstai, kai yra daug perspektyvų, kad vieno personažo istorija bus įdomesnė už kitą, ir to personažo gyvenimo skaitymas, kuris tau nekelia daug emocijų, pavirs kankyne ar vienu nelaukiamiausių momentų skaitant knygą. Aš patekau į šiuos spąstus ir dėl to dar sunkiau buvo skaityti istoriją. Man įdomiau buvo Mirijamos siužeto linija nei Vandos ir Irinos (vėliau atsiranda dar keli pasakotojai). Tiesa, visos trys pagrindinės veikėjos turėjo ką papasakoti, ir negalėjai jų praleisti, nes vėliau gali nesuvokti, kas ir kodėl vyksta. Pasakojimo pabaigoje visos siužeto linijos susitinka ir persipina.

Reziumė. Kiekvienas mėgsta skirtingo tipo ir stiliaus fantastinius kūrinius. Naomi Novik knyga Šimtas metų žiemos be abejonių yra nuostabus ir užburiantis pasakojimas, tačiau nebūtinai tinkantis kiekvienam. Jeigu mėgstate brandžią, pasakojimu grįstą, iš daug perspektyvų pasakojamą fantastinę istoriją, kurios dėmesio centre vis dėlto yra žemiški dalykai ir tik po to magija, tada ši istorija jus įtrauks į savo pasaulį ir nepaleis, tačiau jeigu ieškote nuotykių, pavojų ir daug veiksmo kupinų istorijų, ši knyga gali tapti jums neįveikiama ir netgi užmigdyti.

*Versta iš „The Interview: Naomi Novik on Spinning Silver“, 2018

2 mintys apie “Knyga: Šimtas metų žiemos – Naomi Novik

  1. Kaip tik dabar skaitau 🙂 perskaičius aprašymą nesužavėjo,bet atsitiko taip kad gavau dovanų,pradėjau skaityt ir labai įtraukė ir įdomu 🙂

    Patinka

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Google photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Connecting to %s

Brukalų kiekiui sumažinti šis tinklalapis naudoja Akismet. Sužinokite, kaip apdorojami Jūsų komentarų duomenys.