Knyga: Alisa stebuklų šalyje. Komiksas – Russel Punter ir Simona Bursi


PAGRINDINĖ INFORMACIJA:

Originalo kalba: anglų kalba Skaityta kalba:  lietuvių kalba  Pirmasis originalus leidimas: 2020 Išleista Lietuvoje: 2020 Leidykla Lietuvoje: Alma littera Originalus pavadinimas: Alice in Wonderland Serijos pavadinimas: nėra Ankstesnės dalys: nėra Patartinas amžius: 10+ Vertė: Daiva Krištopaitienė Žanras / amžiaus kategorija:  vaikų literatūra, fantastika, komiksas Galimi siužeto raktažodžiai: fantastinė, vaikų literatūra, komiksas/grafinis romanas, nuotykiai, klasika Puslapių skaičius:  104 Pasakotojas:  veiksmo centre mergina  Apdovanojimai: nėra Iliustracijos/žemėlapiai:  komiksas, iliustracijos spalvotos Istorijos autorius: Lewis Carroll Istoriją perpasakojo: Russel Punter Iliustravo: Simona Bursi Ekranizacija: nėra Autoriaus (-ės)  puslapis:  čia Įvertinimas:  4  iš 5

Žvilgsnis į komikso iliustracijas

Maži ir dideli žino, kas yra baltasis triušis, Skrybėlius ir… Alisa. Mergaitės užburiantys nuotykiai stebuklų šalyje yra pakerėję ne vieną skaitytojų kartą ir sulaukusį įvairių adaptacijų – filmai, knygos ir komiksai. Būtent pastaroji versija dabar pasirodė ir Lietuvoje. Tai iš tiesų yra netikėta staigmena skaitytojams. Kad ir kaip būtų liūdna, Lietuvoje nei mangos, nei komiksai nėra labai populiarūs (įdomus faktas, Japonijoje daugiau popieriaus sunaudojama mangų leidimui nei tualetinio popieriaus gaminimui), nors yra stengiamasi skaitytojus supažindinti su šia literatūra, kuri skatina naudoti visai kitus skaitymo įgūdžius, ir yra ne ką prastesnė nei įprasta, toji tradicinė literatūra, kurioje karaliauja tik žodžiai. Laikome sukryžiavę pirštus, kad komiksų mūsų šalyje vis daugės, o Alisa prisidės prie jų populiarumo augimo 😉

Pradėkime apžvalgą nuo akivaizdžių dalykų – iliustracijų. Asmeniškai man, kai renkuosi pirkti mangą, komiksą, grafinį romaną ar išsirinkti, kokį čia webtoon paskaityti, man labiau rūpi ne istorija, o autoriaus pasirinktas iliustracijų stilius. Pavyzdžiui, kad ir kaip man patinka korėjiečių serialas Love alarm (Netflix, 2019), paskaityti webtoon, pagal kurį yra sukurtas, negaliu, nes man tiesiog nepatinka paveiksliukai. Jie tiesiog man nesižiūri (spausti čia). Kiti autoriai pasirenka tarsi spalvų išplautą piešinių stilių, kur visi daiktai tarsi susilieja ir ryškiausi objektai būna tik patys personažai. Šis stilius visai nieko akims. Atrodytų tikriausiai kvaila taip nustumti pasakojimą į šalį dėl tau nepriimtino piešinių stiliaus, tačiau man patinka patyrinėti piešinius, ir kaip jie sąveikauja su veikėjų žodžiais. Taigi, jeigu tau nepatinka piešiniai, tu niekaip negalėsi įsijausti į istoriją.

Piešiniai Alisa stabuklų šalyje komikse yra spalvoti, šviesių spalvų ir tarsi balansuojantys tarp vaikiškų knygų iliustracijų ir suaugusiems kuriamų piešinių, todėl sekti Alisos nuotykius buvo malonu, ir pradėjus skaityti komiksą nejaučiau noro užverti puslapius. Man netgi kartais atrodydavo, kad neskaitau, o žiūriu kokią nors Hayao Miyazaki anime filmą, tik spalvos truputį papilkėjusios. Taigi, visai nenustebinsiu pasakiusi, kad vienu prisėdimu perskaičiau visą istoriją su dideliu pasimėgavimu, o vėliau dar ilgai tiesiog sklaidžiau puslapius ir tyrinėjau tai vieną, tai kitą man įdomesnį piešinį.

Žvilgsnis į knygos iliustracijas

Tačiau neišsigąskite, kad tik iš paveiksliukų ir veikėjų tariamų žodžių reiks mėginti suprasti, kas vyksta istorijoje. Komikso kūrėjas įmaišo naratyvą į pasakojimą, todėl galima sakyti, kad istorija supina trys elementus: iliustracijas, naratyvą ir tiesioginę kalbą. Dėl to komiksą lengva skaityti, jis tinkamas jaunesnio amžiaus skaitytojams, ir nėra sunkumų sekti istoriją, ypatingai tiems, kurie neturi daug patirties juos skaitydami ir nerimauja, jog gali likti nesupratę istorijos ar ją skaityti bus nepaprastai sunku.

Pats komiksas nenukrypsta nuo originalios istorijos ir veiksmas vystosi greitai. Vietomis gali atrodyti, kad netgi per greitai, kadangi scena keičia sceną ir skaitytojas, kuris menkiau susipažinęs su istorija, gali jaustis sutrikęs. Tokiems netgi siūlyčiau neskubėti ir vienu prisėdimu nemėginti perskaityti komikso, nes tiesiog istorija gali pasirodyti tikru absurdu ir netgi jus suerzinti. Tačiau jeigu jau esate susipažinę su istorija ir žinote scenų prasmę, tada jums atrodys, kad siužetas tikrai vystosi normaliu greičiu.

Kitas komikso įdomus priedas yra istorijos autorių pristatymai bei kaip jie sukūrė Alisą stebuklų šalyje. Taigi, jūs ne tik skaitote apie Alisą, bet ir sužinote, kaip gimė pats pasakojimas. Taip pat komikso gale, kaip dažnai įprasta grafiniams romanams, yra labai trumpos prie komikso dirbančių žmonių biografijos, kad skaitytojas nutuoktų, kas gi savo pasakojimu ir iliustracijomis sugebėjo juos pakerėti.

Reziumė. Alisa stabuklų šalyje yra nuostabi istorija ir džiugu, kad nuo šiol Lietuvoje su ja skaitytojai gali susipažinti ir dar kitokiu būdu patyrinėti šį magišką ir garsų visame pasaulyje kūrinį. Komikso iliustracijos pakerės ir nusineš jus į stebuklų šalį, kur kartu su Alisa galėsite patirti nepaprastus nuotykius. Komiksas užburs tiek mažus, tiek didelius bei sužadins jūsų norą daugiau pasidomėti komiksų, mangų ir grafinių romanų pasauliu.

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Google photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti /  Pakeisti )

Connecting to %s

Brukalų kiekiui sumažinti šis tinklalapis naudoja Akismet. Sužinokite, kaip apdorojami Jūsų komentarų duomenys.