Džiugė – Christian Bobin (viršelių karai)


Christian BobinJei atidarytumėte šios knygos  puslapį, jus pasitiktų daugybė teigiamų įvertinimų. Tiesa, daug jų yra persų kalba, tačiau fakto tai nekeičia – „Džiugė“ yra mėgstama skaitytojų visame pasaulyje.

Šios knygos viršeliai įvairiose šalyse yra labai skirtingi, Lietuvoje jų turime net du! Kuris labiausiai patraukia Jūsų akį?

Bet prieš pradėdami tyrinėti viršelius, kaip ir visados derėtų susipažinti su anotacija, jeigu dar tokios garbės jūs neturėjote.

Knygos anotacija:

Albenas turi paslaptį. Paslaptis – tai tarsi auksas. Auksas tuo gražus, jog blizga. Kad blizgėtų, nereikia jo laikyti paslėpto, reikia ištraukti į dienos šviesą.
Daug kam atrodo, kad Albenas – keistas jaunuolis. Jis tarytum ne iš šio pasaulio, vienišius, atsiskyrėlis, nuolat paskendęs jam vienam matomų vizijų pasaulyje. Tačiau pats Albenas dėl to nesijaudina, juk jis turi nepaprastą dovaną – gebėjimą įžvelgti kitiems nematomą nuostabaus jį supančio pasaulio grožį ir patirti daugeliui neprieinamus kasdienybės stebuklus. Net ir suaugęs jis išlaiko tyrą vaiko širdį, kuri padeda įveikti išbandymus, pripildo jo gyvenimą laisvės, dovanojimo džiaugsmo bei tikros meilės.

O dabar viršeliai!

PIRMASIS – PRANCŪZIJA
ANTRASIS – LIETUVA (I)
TREČIASIS – LIETUVA (II)
KETVIRTASIS – PERSŲ KALBA (I)
PENKTASIS – PERSŲ KALBA (II)

691031129659535285218331596348583

 

Reklama

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti / Keisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti / Keisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti / Keisti )

Google+ photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google+ paskyra. Atsijungti / Keisti )

Connecting to %s